100天英語翻譯學習計劃——第10天 感覺自己有點長進了

今天是第十天,感覺自己好像有那麼一點點長進了。繼續加油!


10-1.

Soon, we were screaming through a blur of new housing developments and farmland at 268 miles per hour as we made our way from the Pacific coast to the heart of Shanghai.

不一會,我們就在一片新建住宅區和農田的模糊風景之中,以268英里時的速度呼嘯而過,從太平洋海岸線駛向了上海市中心。

100天英語翻譯學習計劃——第10天 感覺自己有點長進了


10-2.

The first dumpling to get to know is the xiao long bao, or soup dumpling, a regional specialty that’s long been popular in the States.

要說的第一類包子是小籠包,或叫湯包,是上海一直備受歡迎的地方特色。

100天英語翻譯學習計劃——第10天 感覺自己有點長進了


10-3.

The music in Shanghai is as compelling as its art, and I saw a number of live music shows over the course of my stay.

上海的音樂和它的藝術一樣引人注目,我們在逗留期間觀看了很多現場音樂表演。

100天英語翻譯學習計劃——第10天 感覺自己有點長進了


10-4.

Tickets were reasonable, though the servers didn’t care much for the fact that I passed on ordering dinner and had only a Qingdao beer.

門票價格合理,不過侍者沒怎麼招待我,因為我沒點正餐,只點了一瓶青島啤酒。

100天英語翻譯學習計劃——第10天 感覺自己有點長進了


10-5.

On my last day, I indulged a touristic whim and headed to the observation deck at the top of the Shanghai Tower.

在上海的最後一天,我聽任自己的突發奇想,去了上海中心大廈的觀景臺。

100天英語翻譯學習計劃——第10天 感覺自己有點長進了


分享到:


相關文章: