【鍵盤俠】雷霆主場勝開拓者

【键盘侠】雷霆主场胜开拓者|愿意付费看威少单挑利拉德!

[Post Game Thread] The Oklahoma City Thunder (1-2) defeat the Portland Trail Blazers (2-1), 120-108, led by Russell Westbrook's 4th quarter explosion.

【賽後帖】憑藉著威少在第四節的爆發,俄克拉荷馬雷霆以120-108擊敗波特蘭開拓者。

喬治22分6籃板6助攻1斷,格蘭特18分2籃板1助攻2帽,亞當斯10分7籃板2助攻1帽,威斯布魯克33分5籃板11助攻1帽,弗格森9分2籃板,諾埃爾4分3籃板1帽,莫里斯7分6籃板,施羅德17分5籃板6助攻2斷;阿米努9分9籃板2助攻,哈克萊斯7分3籃板1助攻1斷1帽,坎特19分5籃板1助攻,利拉德32分4籃板6助攻2斷,麥科勒姆21分7籃板7助攻1斷,科林斯4分4籃板1助攻,萊昂納德8分3籃板。

————————

[–]Wizards Vswerve27 1411 points 3 hours ago

Russ vs Dame is the best thing in the NBA right now

奇才球迷:威少和利拉德的較勁是現在NBA最好看的!

[–]Mavericks VictorAkwaowo1 125 points 3 hours ago

I can literally watch Russ and Lillard go at each other for days and never get tired of it

獨行俠球迷:利拉德和威少這倆要是互懟幾天我還真看得下去,而且都不會累。

[–]Spurs GGezpzMuppy 59 points 3 hours ago

I love that there is a feud in most matchups. Ben v Dudley, Durant v Bev, but westbrook v Lillard is so much fun

馬刺球迷:大多數比賽都有個人恩怨,我很喜歡這點。本-西蒙斯和杜德利,杜蘭特和貝弗利,不過威少和利拉德的互懟好看多了。

[–]Thunder Gamerghost44 91 points 3 hours ago

Probably because Westbrook v. Lillard is two superstars so it's more evenly matched, as opposed to star v role player like the other two.

雷霆球迷:或許是因為威少和利拉德這兩人是超巨,所以實力上也要更為匹配,另外兩對就是球星和角色球員的不對付了。

[–]Trail Blazers Osiris32 13 points 2 hours ago

Two superstars with very different styles who really don't like each other.

開拓者球迷:這兩位超巨真的是風格迥異又彼此看不順眼啊。

[–]Trail Blazers pimpdiggitycong 71 points 3 hours ago

They’ve been going at it all regular season too. I feel like it wasn’t ever as intense until this season for some reason. These games always get so heated lool

開拓者球迷:他們在常規賽期間就這樣了。我感覺不知為啥到了這次季後賽雙方才這麼衝。這些比賽總是很激烈,哈哈哈

[–][OKC] Russell Westbrook SpiritBamba 25 points 3 hours ago

Nah they’ve been pretty intense before this

雷霆球迷:不,他倆在這次系列賽之前關係就很緊張了。

[–]Rockets bigtice 560 points 3 hours ago

I would pay Pay Per View money to watch a one on one game of Damian Lillard versus Russell Westbrook where they're both mic'd up.

火箭球迷:我願意按次付費看利拉德和威少這倆一對一互剛。

[–]Warriors BandwagonIAmATable 207 points 3 hours ago

I would also pay per view a boxing match between them

勇士球迷:我還願意按次付費看他倆在拳臺一較高下。

[–]Trail Blazers BillFireCrotchWalton 47 points 3 hours ago

Russ would win in a streetfight, he's more unhinged and would just go fucking wild. Dame would probably win if they had to box and could prepare for a match.

開拓者球迷:要是街頭幹架的話,威少應該會贏,因為他更加混不吝,有股子特麼的瘋勁兒。如果他倆要拳臺相見的話,利拉德應該會贏。

[–][POR] Damian Lillard MonStarChild 143 points 3 hours ago

Dame actually boxes.

開拓者球迷:利拉德還真打拳擊。

[–]Rockets Kermitnirmit 245 points 3 hours ago

0 > 0

火箭球迷:0號>0號

[–][LAL] Lonzo BallLiveLaughLonzo 158 points 3 hours ago

Can we call attention to how Dame is 0 and Kanter is 00

湖人球迷:大家注意到了嗎,為啥利拉德0號,坎特是00號?

[–]Thunder waveformsurfer 42 points 3 hours ago

I’ve wondered about that, I’m surprised they allow that. I guess I can’t really think of any good reason why they shouldn’t though.

雷霆球迷:我也好奇過這事兒,奇怪的是聯盟居然還允許。不過我真想不出什麼他們不該這麼選球衣號碼的合理理由。

[–][ATL] Mookie Blaylock terafunker 46 points 3 hours ago

I mean, they allow 1 and 11, 2 and 22, etc. Though I'm not sure 0 and 00 really represent different numbers, but for tracking stats and identifying players on the court they're completely distinct.

老鷹球迷:我覺得吧,聯盟都允許1和11,2和22這之類的號碼了。雖說我不清楚0號和00號是不是真代表著不同的號碼,不過要是追蹤球員數據和識別場上球員的話,這倆號碼還是完全不同的。

[–][OKC] Andre Roberson Splash2ndcousin 18 points 2 hours ago

I read once that 00 represents 100, but I'm not 100%

雷霆球迷:我以前看過報道說00代表著100,不過我不是100%確定。

[–]Raptors pannedcakes 42 points 2 hours ago

Are you 00%?

猛龍球迷:所以你是00%確定?

[–]Trail Blazers Portgene 55 points 3 hours ago*

Pretty sure the cumulative number of our starting lineup is the lowest in the league.

開拓者球迷:我很確信我們首發陣容的號碼之和是全聯盟最小的。

[–]Trail Blazers fowaddaud 47 points 2 hours ago

0/3/4/8/00. Total of 15, average 3/position. Equivalent to if there was a starting lineup of 1/2/3/4/5

開拓者球迷:0、3、4、8、00,加起來才15,平均值是3.如果有哪套首發陣容的號碼依次是1、2、3、4、5的話,平均值相等。

[–][GSW] Shaun Livingston scumbag_shovel 517 points 3 hours ago

OKC vs POR is the best matchup to watch in the first round

勇士球迷:雷霆和開拓者的對決是首輪季後賽最好看的。

[–][ATL] Mookie Blaylock terafunker 189 points 3 hours ago

That is, until the Dubs get complacent and let the Clips make another miracle comeback.

老鷹球迷:要不就是你勇輕敵,然後讓快船再來一次奇蹟逆轉。

[–]Nlyles2 309 points 2 hours ago

Lol if the Clippers come back from 20 down back in game 5 I'll get a tattoo of Patrick Beverly on my ass

哈哈哈哈,要是快船再G5裡落後20分還能追回來,那我就往我屁股上紋一個貝弗利。

[–]Cavaliers Chris-T 118 points 2 hours ago

It's a trick. This guy already has that tattoo.

He just wants you to look at his ass.

騎士球迷:大家別上當。這哥們兒已經紋了。

他就是想讓你們看他屁股。

[–]Nlyles 2 27 points 2 hours ago

Stop exposing me!!!!

誰讓你走漏風聲的!!!

[–]Spurs ifuckwithit 64 points 2 hours ago

DEN vs SA is really good too. Outside of the Spurs' 4th quarter explosion, the games have been pretty tight. First 2 games could've gone either way

馬刺球迷:我刺和掘金的對決也很好看啊。要不是我刺第四節爆發的話,比賽一直都是很膠著的。前兩場比賽哪種結果都有可能。

[–][LAL] Kyle Kuzma IdiotCharizard 22 points 2 hours ago

Spurs nugs imo

湖人球迷:我覺得馬刺和掘金的對決是首輪最好看的。

————————

[–]Thunder malganis12 294 points 3 hours ago

Well now we hate each other!

雷霆球迷:行吧,現在咱們這個樑子是結下了!

[–]clavio_mazerati 121 points 3 hours ago

yeah, it was all respectful until this game.. Goodluck sluts!

沒錯,這場比賽之前雙方還沒撕破臉。祝你們好運,小婊砸!

[–]Trail Blazers spittafan 105 points 3 hours ago

I’ve hated you fuckers for years

開拓者球迷:我特麼不爽你們不是一兩天了。

[–]Thunder Turk1518 20 points 2 hours ago

Y'all boo the heck out of Russ whenever he gets the ball. It really helped build the heat between the two teams. Let's keep it going. This matchup is fantastic.

雷霆球迷:只要威少拿球,你們開拓者球迷就把他往死裡噓。這實際上就是往兩隊的敵對情緒裡添油加醋了。不要停!這輪對決太過癮了。

[–]Rockets recursion8 12 points 3 hours ago

Give us 7 games of this basketball gods

火箭球迷:天吶,這種比賽一定要來7場啊!

[–][DAL] Brian Cardinal wazup564 607 points 4 hours ago

Lmaooo @ Dennis mocking Dame by tapping on his wrist

The pettiness of this series is so much fun. Can't wait until game 4.

獨行俠球迷:施羅德模仿利拉德看錶的動作笑死我了,哈哈哈。

這輪系列賽的這種小摩擦太有意思了。等不及第四場比賽了。

[–]Thunder KanyeEast_23 240 points 3 hours ago

It gives me panic attacks

雷霆球迷:施羅德看錶看的我慌得一逼啊。

[–]Thunder Big_Funaki 211 points 3 hours ago

I love chippy and petty games but pissing off Dame is risky. He was absolutely unguardable in the 3rd.

雷霆球迷:我也喜歡這種盤外招,不過惹毛利拉德太冒險了。他在第三節絕對是不可阻擋的、

[–]Thunder revisioncloud 51 points 3 hours ago

We hate everyone holy shit. Which western conference playoff team do we not have a beef with? Spurs maybe?

雷霆球迷:我了噶擦,我雷這是和每個隊都結仇了啊。還剩哪隻西部球隊是和我們沒有過節的呢?或許是馬刺?

[–]Thunder V17R 49 points 3 hours ago*

Can't speak for other OKC fans but I’ve got nothing but respect for the Spurs and the Grizzlies after all our playoff battles.

Can’t stand the Jazz, Warriors, Blazers or Rockets. I’m sure they feel the same way.

No real beef with Nugs or Clips either now that CP has moved on.

雷霆球迷:我不能代表全體雷蜜,不過在這麼多年的季後賽較量過後,我對馬刺和灰熊只有尊重。

受不了爵士、勇士、開拓者和火箭,我相信他們也是這麼想我們的。

和掘金、快船也沒啥真正的過節,何況保羅也向前看了。

[–][CLE] LeBron James hiimred2 17 points 2 hours ago

I’m sure given a full playoff series that Brodie would absolutely hate Jamal Murray for some reason or another.

And the clips with P Bev? Ya that’s another one that would get testy.

騎士球迷:要是你雷和掘金打一輪系列賽的話,我相信威少絕壁會因為某種原因不爽賈馬爾-穆雷。

快船可是有貝弗利呢?要是幹一輪的話,怕也是會搞毛吧。

[–]Thunder revisioncloud 10 points 2 hours ago

Even non-playoff teams we have a history with lol.

Suns (Russ hates playing here)

Mavs (Cuban, Barea hates us)

Lakers (they hate PG)

Wolves (Wiggins hates us)

Grizz (and Spurs) are rivals due to the repetitive playoff matchups over the years.

I think it's really only the Pels we got no association with. Maybe also the Kings but they're an up and coming young team, I could see us getting frustrated over them real soon with Fox and Hield at the helm.

雷霆球迷:即便是沒打進季後賽的球隊也和我們結過樑子,哈哈哈哈

太陽(威少討厭在那兒打球)、獨行俠(庫班和巴里亞不爽我們)、湖人(湖蜜不爽泡椒)、森林狼(維金斯不爽我們)。

我覺得我們真正沒得罪過的西部球隊只有鵜鶘了。或許還有國王,不過他們成長勢頭很猛,我覺得不久之後等到福克斯和希爾德當家做主了,我們就會結仇。

[–]dsync1 60 points 3 hours ago

Game1: WB good, PG bad, Supporting Cast - awful

Game2: PG good, WB Awful, Supporting Cast - awful

Game3: WB Good, PG Bad, Supporting Cast - good

What combo will we see next?

G1:威少表現好,泡椒不行,輔助陣容——稀爛

G2:泡椒表現可以,威少不行,輔助陣容——稀爛

G3:威少表現好,泡椒不行,輔助陣容——給力

下一場比賽的雷霆會是什麼組合表現呢?

[–]Trail Blazers Thank_The_Knife 17 points 2 hours ago

All bad hopefully!

開拓者球迷:我希望全部表現稀爛!

[–][ATL] Dominique Wilkins CounterInsanity 336 points 3 hours ago

As someone who's riding the OKC bandwagon these playoffs, that 3rd quarter by Dame was terrifying.

老鷹球迷:我這個系列賽站雷霆這邊,不過利拉德第三節的表現太嚇人了。

[–]Thunder Senseisntsocommon 101 points 3 hours ago

Gave me flashbacks to Donovan Mitchell last year in games 5 and 6.

雷霆球迷:讓我想到了上賽季G5和G6的米切爾。

————————

[–]Spurs OUisBack 409 points 3 hours ago

This comment has been called for a foul

馬刺球迷:我這條評論已經被吹了一次犯規。

[–]W31_D0N9 191 points 3 hours ago

Aaaand Paul George is on the line again

泡椒再次站上了罰球線。

[–]Rockets Dimega17 75 points 3 hours ago

How dare you acknowledge that. THATS A TECH

火箭球迷:你們還敢這麼想?!給你一個技犯!

[–][OKC] Russell Westbrook RichLeopard 219 points 3 hours ago

Not completely sold yet. The refs were on some bullshit but I’m not complaining

雷霆球迷:我們這場比賽贏得不完全讓人信服啊。裁判有些判罰稀爛,不過我不抱怨。

[–]Thunder bug_gribble 54 points 2 hours ago

Yeah. Feel a little bad for Portland.

雷霆球迷:是啊,為開拓者感到一絲抱歉。

[–]clavio_mazerati 67 points 3 hours ago

haha thank you a reasonable thunder fan.

哈哈哈,謝謝你這個講理的雷蜜。

[–]76ers fuckareyousaying 35 points 3 hours ago

Game 4 gonna be legendary

76人球迷:G4戰肯定很經典。

[–]Askia-the-Creator 17 points 3 hours ago

I'm taking Portland game 4.

G4我站開拓者!

[–]tsanhd 114 points 3 hours ago

As a neutral fan the refs fucked the Blazers tonight.

作為一箇中立球迷,我覺得裁判今晚陰了開拓者。

[–]Mavericks Salva252 207 points 3 hours ago

One of the worst officiated games I've ever seen live

獨行俠球迷:這是我看過的最被裁判操控的比賽之一。

[–]76ers fuckareyousaying 153 points 3 hours ago

Them refs were garbage tonight

76人球迷:今晚的裁判就是垃圾。

[–]Hornets ImAroosterAMA 47 points 3 hours ago

39 FTs in a single game, jesus.

黃蜂球迷:天吶,單場39個罰球。

[–]Dimes_from_CP3 112 points 3 hours ago*

Playoff P with 22 points on 3/16 shooting with 17 FTA lmfao what a bum

季後賽泡椒16中3拿到22分,靠得還是17個罰球,哈哈哈哈。真能啊。

[–][OKC] Russell Westbrook NAEEMP 35 points 3 hours ago

Harden stat line

雷霆球迷:哈登式數據。

[–]Spurs iLLThunder15 246 points 3 hours ago

Different refs in game 4 please

馬刺球迷:拜託啊,第四戰換裁判吧。

[–][POR] C.J. McCollum riztheshiz 195 points 3 hours ago

Ejected Harkless for no reason as a final fuck you from the refs lmfao

開拓者球迷:哈克萊斯無緣無故就被趕下去了,就相當於是裁判說你特麼快滾吧,哈哈哈

[–]Lakers mr-fiend 587 points 3 hours ago

Refs were suspect as fuck

湖人球迷:裁判嫌疑大的一匹。

[–]Spurs ephemeral_speck 373 points 3 hours ago

Refs completely fucked over the Blazers tonight. Shit's tragic

馬刺球迷:裁判今晚完全陰掉了開拓者,真特麼悲哀。

[–]76ers fuckareyousaying 269 points 3 hours ago

They couldn't have been more obvious with it smh

76人球迷:瞎眼可見的好嘛

[–]Thunde rTehFalco 13 points 3 hours ago

Every three seconds was a whistle. It was a big yikes. I don't care that it was my teams side. Bad reffing is bad reffing.

雷霆球迷:每三秒就響哨。當時很是震驚啊。我不管是不是偏向我們的判罰,裁判不行就是不行。

[–][LAL] Brandon Ingram WelbeckStoleMyHeart 99 points 3 hours ago

The refs are a disgrace

湖人球迷:今晚的判罰就是恥辱。

[–][CHI] Tony Snell jor301 17 points 3 hours ago

This game would have been a lot closer and entertaining if the officials didn't ruin the flow with whistles every 5 seconds.

公牛球迷:要不是裁判每個五秒鐘響哨毀掉比賽的流暢性的話,這場比賽本該刺激好看得多啊。

[–]cheemaNBA 116 points 3 hours ago

shame that horrendous officiating had to ruin what woulda been a great game.

離譜的判罰毀掉了一場本該成為經典的比賽,可惜啊。

[–]Trail Blazers irelli 160 points 3 hours ago

Yeah we got fucked

開拓者球迷:沒錯,我們被搞了、

[–][LAL] Lonzo Ball LiveLaughLonzo 98 points 3 hours ago

Thunder fans would call it “salt”... smh

湖人球迷:雷蜜還會說你這是“酸”……咦

[–]Trail Blazers MoDollazz 35 points 3 hours ago

This is the one series that everyone would love to see go 6/7 so it makes sense unfortunately

開拓者球迷:大家都想看到這輪系列賽打到G6或G7,所以裁判的吹罰說得過去。

[–][DET] Allen Iverson Quatroqtaro 286 points 3 hours ago

Lillard was getting hacked so much in the fourth

活塞球迷:利拉德第四節明明被犯規那麼多……

[–]Trail Blazers Tsmart 168 points 3 hours ago

When Adams full on slaps Damian's hand and gets away with it and then on the other end they get called for nothing..

開拓者球迷:亞當斯打手利拉德那麼明顯還沒事,然後另一端我們又被莫名其妙吹了犯規……

[–]tjdragt 38 points 3 hours ago

Lillard has never gotten star calls.

利拉德從來就沒球星哨。

[–]Trail Blazers Tsmart 120 points 3 hours ago

Refs want 7 games

開拓者球迷:裁判想看G7唄。

[–]Celtics Brad-Stevens 19 points 3 hours ago

Series smells like the home team wins all seven games

凱爾特人球迷:感覺7場比賽都會是主隊拿下。

————————

[–]the_c_train47 18 points 3 hours ago

I never thought I would type this sentence but Russell Westbrook was sinking 3s tonight. Dame’s 25 pt 3rd quarter had me scared, but the Thunder pulled through.

我從未想到我會這麼說,不過威少今晚下起了三分雨啊。利拉德第三節的25分嚇到我了,可是雷霆挺過來了。

[–]Bucks ThePackIsBack 133 points 3 hours ago*

Westbrook heard all of you guys talking shit about him

雄鹿球迷:你們之前噴威少的那些話他都聽到了。

[–]Bulls about_half_a_soul 11 points 3 hours ago

i know refs fucked the blazers over, but russ really showed up after game 2. seeing russ and dame battle it out is so fun to watch. i just hope they keep paying like this for the rest of the series.

公牛球迷:我知道裁判陰了開拓者,可是威少這次真的站出來了。看到威少和利拉德互飈真過癮啊。希望他倆這輪系列賽都能這麼硬。

[–][POR] Damian Lillard dineapplepick 49 points 3 hours ago*

Love how in the game thread people were talking shit like Games 1 and 2 didn't happen lol. Russ ain't even guarding Dame anymore cause he burned is ass in the first two games.

We only lost by 10 with OKC shooting 50% from 3 and sus as fuck reffing. I ain't that worried yet.

開拓者球迷:G1和G2賽後大家在帖子裡亂噴的情形這次沒有了,我很喜歡,哈哈哈。威少甚至都沒去防利拉德,因為之前兩場比賽被利拉德爆了。

雷霆都投出50%的命中率了,而且裁判那麼瞎,我們還只是輸了10分。我現在並不擔心啊。

[–][POR] Robert Pack YouPointIPunch 22 points 3 hours ago

I am actually more convinced we will win the series after this game than I was after game 2.

開拓者球迷:實際上這場賽後,我對於我們贏下這輪系列賽的信心比G2賽後還要足。

[–][DAL] Wang Zhizhi suzukigun4life 447 points 3 hours ago

Russell Westbrook: 33 points,11/22 from the floor, 4/6 from 3, 7/8 from the line, 5 rebounds, 11 assists. Hate him all you want but he stepped up big tonight.

王治郅球迷:威少:33分,22投11中,三分6中4,罰球8中7,5板,11助。你們想怎麼噴隨意,不過他今晚挺身而出了!

[–]timecop2049 290 points 3 hours ago

He had to when PG goes 3/16

喬治16中3的時候,威少只能站出來了。

[–]Rockets Dimega17 86 points 3 hours ago

I actually feel like that was the difference in the game. Not easy to go 3/16 and score 22 points

火箭球迷:我真覺得喬治的表現決定了比賽的走向。16中3拿到22分可不容易啊。

[–]Thunder Mitropa69 208 points 3 hours ago

From a Rockets fan this is at least interesting to read

雷霆球迷:這話從一個火蜜的嘴裡說出來還是有點意思的。

[–]Rockets Dimega17 65 points 3 hours ago

Oh yes I know a Harden Special when I see one.

And hey you won. Welcome to Rockets basketball!

火箭球迷:行了,我看到的這種數據的時候就知道是哈登特例。

你們贏了啊,歡迎加入窩火籃球!!!

[–]Bulls awitkowski79 247 points 3 hours ago

I'm happy Russell popped off and all, but you can't be talking shit to lillard if your having your teammates guard him the whole game. At least Lillard isn't backing off the matchup.

公牛球迷:威少打得好我為他高興,可你要是整場比賽都讓隊友去防利拉德,那你就不能對利拉德噴垃圾話啊。至少利拉德單防威少的時候沒慫。

[–]Trail Blazers Kodak6lack 142 points 3 hours ago

Westbrook was guarding Harkless all night smh

開拓者球迷:威少整晚都在防哈克萊斯呢

[–][POR] Pat Connaughton IHadSomething_4This 56 points 3 hours ago

Stars guard stars obviously.

開拓者球迷:很顯然,這就是球星對位。

[–]Raptors RedSnapperHead 113 points 3 hours ago

Dame > Russ in this series. I love it though, most competitive match-up in this round by far.

猛龍球迷:這輪系列賽利拉德的表現強於威少。不過我很喜歡,這是首輪季後賽目前為止最為刺激的對位。

[–][OKC] Russell Westbrook SpiritBamba 39 points 3 hours ago

Well yeah dame is playing at Steph levels rn, this is his prime prime imo. I don’t get why russ has got so much hate this series tho, he’s been way way more consistent than PG who has ghosted on him mostly. I love PG but he’s gotta step up

雷霆球迷:沒錯,利拉德目前打出了庫裡的水準,我覺得這是他巔峰的巔峰。可是我不知道大家為啥對威少噴得那麼厲害,他的表現要比大部分時間玩消失的喬治強太多太多了啊。我喜歡泡椒,可是他必須要站出來了。

[–][BOS] Marcus Smart airmagswag 33 points 3 hours ago

Shocked PG dunked that tbh

凱爾特人球迷:說實話,泡椒最後那個扣籃讓我蒙了。

[–]Thunder violent_leader 72 points 3 hours ago

That dunk at the end was disrespectful as fuck. This is a fun series

雷霆球迷:最後時刻那個扣籃太特麼不尊重人了。不過這輪系列賽好看啊。

————————

編譯:雲長刮個痧


分享到:


相關文章: