你有什麼資本?選擇什麼樣的導師?

讀研讀博的同學們都在問,我該選擇什麼樣的導師呢?

在翻譯史上,有三段師生佳話。希望能夠給大家一點提示。

1.學生有才華,導師有能力。

你有什麼資本?選擇什麼樣的導師?

雷慕沙

有才華的學生,導師都喜歡;遇到有能力的導師,有才華的學生一定能大放異彩。

法蘭西學院第一位漢學教授雷慕沙,精通漢語、蒙古語、滿語,寫下很多漢語教學的論文和書籍,例如:《漢文簡要(中國語言文學論)》、《中國人的外語學習》、《漢、滿銘文解讀》等,翻譯了《中庸》(法語)和《玉嬌梨》(法語)。在指導下,他的學生儒蓮走上教授漢語和翻譯中國古籍的科研道路,不僅翻譯了《孟子》、《三字經》,還重譯了老師的《趙氏孤兒》和《玉嬌梨》,完成了老師的願望。1876年,法蘭西學院設立“儒蓮國際漢籍翻譯獎”這可是--漢學界的諾貝爾獎。

雷慕沙44歲去世後,儒蓮繼承了老師的職位,擔任法蘭西學院漢學教授的席位。

所以,如果你很強,你的老師也很強,他會帶著你,在學術和科研的道路上一馬平川。

你有什麼資本?選擇什麼樣的導師?

儒蓮

在儒蓮去世後,他的職位也讓給了自己的學生瑪麗·讓·萊昂·戴爾維·德·聖德尼(Marie Jean Léon D'Hervey de Saint-Denys。

2.學生高情商善溝通,導師與你志趣相投。

你有什麼資本?選擇什麼樣的導師?

一個高智商高情商的學生,可以選擇一個和你有共同興趣好愛的導師。閔福德在牛津大學本科學習期間,就加入了導師霍克斯的隊伍,翻譯《紅樓夢》。霍克斯翻譯前八十回,閔福德翻譯後四十回。雅皮士的霍克斯喜歡嬉皮士的閔福德,在閔福德第一任妻子去世後,把自己的女兒嫁給了閔福德。

就這樣,學生成了自己的女婿,女婿在導師和岳父的幫助下,越來越成功。這樣的例子在學術圈是很常見的。如果導師有個有才華的女兒,碰巧你也很有才,再碰巧你可以經常出入導師的家裡......畢業工作就好辦了......

3.學生有悟性肯專研,導師有資源善指導。

你有什麼資本?選擇什麼樣的導師?

美國翻譯家葛浩文,在遇到柳亞子的兒子柳無忌之前,除了會漢語,根本不知道自己能做什麼。無所事事的葛浩文在臺灣服役期間,學會了中文,回國後找不到工作,只好讀書,讀研究生,讀博士。讀博士就要寫論文啊,寫什麼呀?萬般沒有頭緒,就去和柳老師商討。聊來聊去,葛浩文發現他知道中國的作家“蕭紅”,柳老師呢,發現,自己的父親和蕭紅是好朋友嘛,於是,選題就這麼定了。善於啟發的柳老師,有一手資源在手,指導學生自是得心應手。而悟性極高的學生,老師一點就通。

於是,靠“蕭紅”起家的葛浩文,奮發圖強,成為了目前英文世界地位最高的中國文學翻譯家,已經翻譯了30多箇中文作家的60多部作品,是有史以來翻譯中文小說最多的翻譯家.從某種程度來說,沒有葛浩文,沒有莫言的諾貝爾獎。

所以,你是以上哪一類學生呢?是否明白哪一類導師適合你了呢?


分享到:


相關文章: