蘇志燮採訪:真實的我話少無趣又散漫

每年作品不多的蘇志燮在2018年出人意料的高產。前有電影《現在去看你》,後又綜藝《林中小屋》和《我背後的陶斯》。作為出道22年的演員,雖然深厚的資歷足以讓他安於現狀,但是蘇志燮卻並沒有停下致力於做一個好人,一個好演員的腳步。下面我們一起來看看如今的中年庫大叔蘇志燮。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

MBC ‘내 뒤에 테리우스’로 오랜만에 안방극장에 복귀한 소지섭은 여전히 멋졌다. 전직 비밀요원에서 베이비시터가 된 김본 역을 맡아 진지함과 코믹함을 오가는 모습과 함께 아역 배우들과의 엉뚱하고 사랑스러운 조합으로 베테랑 배우의 면모를 보여줬다. 특히 2018년 한해 영화 ‘지금 만나러 갑니다’를 시작으로 tvN ‘숲 속의 작은 집’ 등 작품과 예능을 오가며 팬들도 만족할 만큼 ‘열일’ 했다. 데뷔 22년 차 배우로서 화려한 경력에 안주할 만도 하지만 소지섭은 좋은 사람이자 좋은 배우에 대한 끝없는 고민을 쉬지 않는다. 누구나 기꺼이 같이 일하고 싶은 사람이 되고 싶다는 그의 말이 커다란 울림으로 다가왔다.

時隔許久,以MBC 《我背後的陶斯》迴歸家庭劇場的蘇志燮還是那麼帥。飾演從秘密要員變成保姆的金本,既要演得了真摯又搞得出笑料,還要和童星演員們組成出人意料的可愛萌人組合,盡展資深老演員的面貌。特別是2018年這一年裡,從《現在去見你》到tvN《林中小屋》等,蘇志燮忙於作品和綜藝,努力工作讓粉絲們也十分滿足。作為出道22年的演員,雖然深厚的資歷足以讓他安於現狀,但是蘇志燮卻並沒有停下致力於做一個好人,一個好演員的腳步。他自言想要成為一個無論是誰都想要與之合作的人,引發了巨大的共鳴。

Q MBC ‘내 뒤에 테리우스’(내뒤테)가 종영했다. 오랜만의 안방극장 나들이였다.

Q MBC《我背後的陶斯》收官了。這是你時隔許久重返家庭劇場啊。

드라마를 오랜만에 해서 그런지 첫 방송 전까지 많이 떨리고 긴장했었어요. 시청자들이 드라마를 어떻게 봐 줄지 기대도 되고 설레기도 했는데, 다행히 많이 사랑해 주셔서 너무나 감사하게 생각하고 있어요.

大概是很久沒拍電視劇了,所以我從首播之前就很緊張。不知道觀眾覺得這部電視劇怎麼樣,既期待又緊張,萬幸的是很多人喜歡它,很感謝大家的支持。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

Q 작품을 마치고 어떻게 지냈는지

Q 作品完成後過得如何。

드라마 끝나고 길게 쉬지는 못했어요. 그동안 촬영 때문에 못 했던 운동을 하며 지냈던 정도? ‘내뒤테’ 홍보 차 대만을 다녀왔는데 변함없이 응원해주는 팬들 덕분에 많은 힘을 얻었어요. 많은 분이 보러 와 줬는데 너무나 감사했어요. 무엇보다 드라마를 보고 행복해졌다는 팬들의 얘기를 듣고 저 역시 기분이 좋고 행복했어요.

電視劇雖然收官了,但是沒辦法長時間休息。大概就是撿起因為這段時間拍攝而沒法堅持的運動?宣傳《我身後的陶斯》時去了臺灣,一直堅定不移地支持我的粉絲賦予我很多力量。很感謝許多人來看我。不管怎樣,聽粉絲們說他們看了電視劇覺得很幸福,我也感到很開心,很幸福。

Q 2년 반만의 브라운관 복귀작으로 ‘내뒤테’라는 작품을 선택한 이유는 뭘까.

Q 為什麼會在闊別家庭劇場2年半後選擇《我背後的陶斯》作為復出作呢?

제 기준으로 시나리오가 재미있었어요. 진지함과 유쾌함이 잘 섞여 있었는데 그게 참 따뜻하게 느껴졌어요. 촬영하는 동안 저도 즐겁고 행복할 것 같았거든요. 드라마를 하는 저도 행복할 수 있고, 드라마를 보는 이들도 즐겁고 유쾌한 마음이 드는 작품을 하고 싶었는데 ‘내뒤테’가 딱 그런 작품이 될 수 있지 않을까 하는 기대감이 있어 선택했죠.

在我看來,劇情很有趣。真摯又愉快,讓人感到很溫暖。拍攝期間,我也很享受,覺得幸福。拍攝電視劇的我都覺得幸福,我想要拍些能夠讓看劇的人快樂的作品,我覺得《我背後的陶斯》剛好就能成為這樣的作品,抱著這樣的期待選擇了它。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

Q 전직 비밀 요원이자 육아도우미가 된 김본 캐릭터를 해석하는데 가장 중점을 둔 부분은 무엇이었나.

Q 在飾演之前是秘密要員,之後變成育兒保姆的金本這個角色時,你覺得最需要放重心的部分是哪裡?

극중 김본이 베이비시터로 일을 하게 되잖아요. 많은 분들이 ‘소지섭이 베이비시터가 됐다고?’ 하면서 궁금증을 가졌을 것 같은데 육아하면서 고충을 겪는 모습이 뜻밖의 재미를 주는 게 아니라 보시는 분들에게 혹여 불편해 보일까, 어색해 보이면 안 되니까 그 점에 중점을 두었어요. 전직 국정원 요원, 현직 베이비시터인 김본의 인간적인 매력을 보여드리는 게 중요하다고 생각했었거든요.

劇中,金本不是成了保姆嘛。許多人會想著“蘇志燮成了保姆?”,抱著這樣的好奇心來看,但是在育兒的過程中遭遇各種難題的樣子如果沒給人帶來出人意料的趣味,而是讓看戲的人覺得不舒服,看起來很彆扭的話,那是絕對不行的,所以我將重心放在了這一點上。我覺得展現出之前是國情院要員,現在是保姆的金本的人性魅力這一點很重要。

Q 함께 합을 맞췄던 정인선이 정신적 지주라고 언급할 정도로 현장에서 좋은 영향을 주고받았던 것 같은데 어떤 케미였나.

Q 據說一起合作的鄭仁仙說你是她精神上的支柱,看來你們在拍攝現場都對對方產生了好的影響,你們之間產生了什麼火花呢?

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

사실 연기 경력은 저와 비슷하지만(웃음). 부담감도 크고 기댈 곳이 필요했을 텐데 그 상대가 저였던 것 같아요. 반대로 저 역시 촬영장에서 (정)인선 씨의 파이팅 넘치고 노력하는 모습에 좋은 영향을 받았고요. 덕분에 저도 지치지 않을 수 있었고, 늘 무언가를 같이 만들어 가려고 노력했던 것 같아요.

事實上她的表演資歷和我差不多(笑)。大概是壓力大需要依靠,所以她選了我吧。相反,我在拍攝現場同樣也被仁仙鬥志昂揚的努力一面所感染。因此我也不覺得累,反而總是想要一起做出點什麼而不斷努力。

Q 그간 다양한 멜로를 보여줬다. 그중에서도 ‘내뒤테’만이 가진 특징을 꼽는다면.

Q 你過去演繹過多種不同情節劇。如果讓你在這些裡面指出《我身後的陶斯》的特點的話。

멜로뿐만 아니라 첩보, 액션, 코믹, 로맨스, 다양한 장르적 재미가 있다는 것? 보는 이들과 그 점이 공감된다면 정말 재미있는 드라마가 될 수 있지 않을까 생각했어요.

不僅是情節劇,還有諜報,動作,搞笑,浪漫愛情,不同的題材各有各的趣味。我覺得看的人對這些趣味產生共鳴的話,那就真的是有趣的電視劇了。

Q 소지섭하면 떠오르는 재밌는 수식어가 있다. 입금 전후가 확 달라지는 배우라는 것이다. 이번 작품에 임하면서 어떤 변화를 만들었는지 궁금하다.

Q 說到蘇志燮就想起一個有趣的修飾語。說你是到賬前後完全不同的演員。出演這次作品,你覺得自己有什麼變化嗎?

입금되면 다이어트를 시작합니다(웃음). 일이 없을 땐 편하게 지내는 편이거든요. 그리고 작품을 시작할 때면 캐릭터를 분석하면서 인물에게 맞는 옷을 입어야 하니 개인적으로 몸을 만드는 데 노력을 하는 것 같아요. 이번 작품 역시 그런 의미에서 다이어트를 좀 했고요. 전직 국정원 요원이다 보니 촬영 전 액션스쿨에서 러시아 무술인 시스테마를 기반으로 한 액션 연습을 했어요. 아이를 키우는 베이비시터 설정을 위해서는 주변에 아이들이 있는 분들을 보면서 마음의 준비를 했죠.

到賬的話就開始健身(笑)。沒工作的時候怎麼舒服怎麼來。開始演戲的話,就得一邊分析角色,一邊穿符合人物特質的衣服,所以就得把身材練起來。這次作品也是出於這種原因健身的。因為演的是前職國情院要員,所以在拍攝前我還去了動作學校學習俄羅斯武術sistema為基礎的動作練習。為了帶孩子的保姆設定,我還一邊觀察周圍有孩子的人一邊給自己做心理建設。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

Q 영화 ‘지금 만나러 갑니다’에서는 한 아이의 아빠 역할, 그리고 ‘내뒤테’에서는 베이비시터로서의 모습처럼 아역 배우들과의 교감이 중요해 이전 작품들과 남다른 기분이었을 것 같다.

Q 正如你在電影《現在去看你》裡飾演了一個孩子的父親,在《我背後的陶斯》鍾飾演保姆,像這樣,和童星演員的情感交流很重要,和你此前的作品感覺很不一樣。

좀 더 신경 써야 할 부분들이 많아지죠. 그래도 전작 영화를 찍을 때 아이와 촬영을 해봐서인지 아이들과 연기하는 게 힘들지 않았어요. 다만 이번엔 아이가 두 명이라 그런지 조금 더 신경 써야 할 부분이 많았죠. 한 아이에게 신경을 쓰고 있으면 다른 친구가 없어져 버리고(웃음). 항상 머릿속에 아이들을 생각하고 있었던 것 같아요.

需要留心注意的部分更多了吧。不過大概是之前拍電影的時候和孩子一起拍過,所以這次和孩子們一起表演並不難。不過大概因為這次一起表演的孩子是兩名,所以多了許多需要更留心關注的部分。如果關注一個孩子的話,就沒有其他朋友了。腦子裡想的都是孩子們。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

Q 액션보다 육아가 더 힘들었다고 하지만 아이들과 사랑스러운 케미를 보여줬다. 어린 배우들과 친해진 비결도 궁금한데.

Q 據說比起打鬥,育兒更加艱難,不過卻能看到你和孩子們之間萌化的化學反應。挺好奇你和小演員們親近的秘訣。

아이들과 자연스럽게 촬영하려면 쉴 때 오히려 더 친하게 지내야 해요. 그래야 촬영 들어갈 때 저를 따라 오거든요. 그래서 촬영 중간에도 계속 스킨십을 했어요. 항상 애들이 저에게 매달려 있었던 것 같은데 육체적으로 조금 힘들기는 했지만 기분은 되게 좋더라고요. 한 가지 팁이라면 젤리와 맞춤형 선물 집중 투하(웃음)! 촬영장에 갈 때면 항상 주머니에 젤리를 챙겨갔었죠.

想要和孩子們自然演好對手戲的話,在休息的時候反而得更加親近才行。只有那樣,在正在投入拍攝的時候才能讓他們跟上我的節奏。所以拍攝間隙我們更要多多親近。孩子們常常都會粘著我,雖然身體上會有點累,但是心情卻很好。如果說秘訣的話應該就是要集中投入軟糖和孩子們喜歡的玩具。我去拍攝現場時,口袋裡總會帶著軟糖。

Q 스스로 점수를 매겨 본다면 몇 점짜리 삼촌이었을까.

Q 如果讓你自己打分的話,你覺得自己是幾分的叔叔呢?

촬영장에서는 삼촌이 아니라 아저씨라 불렸던 것 같은데(웃음). 점수는 제가 매기긴 어려울 것 같고 전 그저 최선을 다했을 뿐이죠. 하하.

在拍攝現場,他們不叫我叔叔,而是叫我大叔。讓我自己給自己打分挺難的,我不過是盡力做到最好罷了。哈哈

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

Q 영화 ‘지금 만나러 갑니다’를 통해서는 손예진과 먹먹한 로맨스를 선보였다. 실제 그런 절절한 사랑을 겪게 된다면 어떨까.

Q 你在電影《現在去看你》中和孫藝珍演繹了一段無望的愛情。實際上如果真的經歷了那樣悽然的愛情會怎樣呢?

사랑하는 여자가 죽는다는 건 생각만 해도 싫어요. 해피엔딩을 원합니다(웃음).

心愛的女人死了這種事就是想一下都覺得討厭。我喜歡大團圓結局。

Q 유명한 원작이 있는 만큼 부담감도 컸을 것 같다. 캐스팅 제의를 받고 어땠나.

Q 原作很出名,翻拍時自然會頗有負擔。你當時接到邀約時感覺如何?

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

원작은 예전에 봤는데 작품을 하기로 하고 나서는 오히려 도움이 안 될 것 같아 다시 보지는 않았어요. 감독님과 많은 이야기를 했었는데 원작보다는 유쾌하고 보는 분들이 웃으면서 힘이 될 수 있는 작품을 만들어 보자 했고요. 실제 결혼도 안 했고 아이도 없다 보니 ‘내가 과연 한 아이의 아버지처럼 비칠까, 작품 속에서 아들과 함께 있는 모습이 자연스러울까?’라는 생각 때문에 고민이 많이 됐었는데요. 시나리오가 워낙 좋고 따뜻한 사랑 이야기에 끌려 선택했던 것 같아요.

我以前看過原作,決定飾演這個角色後反而因為沒有幫助而不再去看。我和導演討論過很多次,想要打造出比原作更輕鬆愉快,能夠讓看電影的人開懷而笑,鼓勵人心的作品。實際上我沒結過婚,也沒有孩子,所以我會想“我果真能夠演得像一個孩子的父親嗎,在作品中和兒子一起時能夠顯得自然嗎”,想了很多。我因為劇本很好,被這種溫暖的愛情所吸引才選擇出演的。

Q 원작과 비교해 소지섭만의 캐릭터를 보여 주기 위해 어떻게 노력했는지.

Q 和原作比較的話,你是否為了展現蘇志燮獨有的角色而做過什麼努力呢?

원작과의 비교에 얽매이다 보면 연기하는데 자유롭지 않기 때문에 시나리오에 그려진 우진이라는 캐릭터에 최대한 충실하게 연기했어요. 부족한 부분은 감독님과 상의를 많이 했죠. 다른 멜로 작품과 달리 ‘지금 만나러 갑니다’는 두 남녀의 감정이 순차적으로 쭉 쌓여가는 과정이 그려지는 게 아니기 때문에 저 자신도 고민이 많았어요. 관객들로 하여금 우진의 어설픈 모습조차 순수하게 보였으면 해서 그 점이 촬영하면서도 가장 조심스러웠고요. 대중에게 보여지는 모습 말고 실제 제 모습을 저는 알잖아요. 말수가 적고 크게 재미도 없고 많이 엉성해요(웃음). 실제로 저 역시 우진처럼 순애보 스타일로 사랑을 하는 편이기도 하고요. 그래서 연기하면서 조금 수월한 부분도 있었고, 닮은 캐릭터를 만나 너무나 좋았어요. 또 아빠 역할이다 보니 아이와 같이 있는 모습이 어색하면 안 되니까 최대한 많이 직접 몸으로 부대끼고 같이 놀아주려고 했었던 것 같아요.

和原作做對比,被束縛住的話,演起來就難以自由發揮,所以我最大限度地根據劇本描繪宇鎮這個角色形象演繹。不足之處會和導演多次商議。和其他的愛情作品不同,《現在去看你》展現的不是一對男女的感情逐漸累積加深的過程,所以我其實也蠻苦惱的。為了讓觀眾覺得宇鎮蹩腳的模樣也很純真可愛,我在拍攝的時候最注意這一點。不是展現在大眾面前的形象,我知道自己實際上時怎樣的。話又少,無趣,又很散漫。實際上我也像宇鎮一樣,是比較純情的類型。所以在演繹這個角色的時候,有些地方也容易,很高興能夠遇到跟自己性格相似的角色。而且因為是爸爸的角色,所以我擔心自己和孩子在一起的時候會很彆扭,所以儘量直接和孩子們磨合,陪他們玩。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

Q 아버지가 된 소지섭을 작품으로나마 만나보니 실제로 언제 결혼을 할지에 대해 궁금해지기도 한다. 결혼에 대한 생각은 어떤가.

Q 在作品中看到了當上父親的蘇志燮,人們也會好奇實際生活中的蘇志燮到底什麼時候會結婚。對於結婚,你怎麼想。

결혼 생각은 늘 있다, 없다 해요. 근데 ‘지금 만나러 갑니다’ 촬영을 하고 나서는 이젠 빨리 누군가를 만나야 하지 않겠나 하는 생각이 들었던 것 같아요. 촬영장에서 아들 역할로 나왔던 지환이와 몸으로 많이 놀아줬는데 체력적으로 힘이 들더라고요. 하하. 지금 결혼해서 아이가 생겨도 늦었는데 나이가 더 들어서는 ‘몸으로 부딪치면서 놀아줄 수 있을까?’ 하는 생각이 자연스레 들었죠. 이젠 결혼을 고민해 봐야 할 것 같아요.

結婚的想法總是時有時沒有。不過在拍攝《現在去看你》的時候,想過現在是不是該快點找個人交往。在拍攝現場經常和飾演角色兒子的智煥一起玩,身體上覺得挺累的。哈哈。現在就算結婚有了孩子也遲了,年紀大了,自然而然就會想“還能身體相互衝撞,和孩子玩到一起嗎”。現在似乎該考慮結婚的事情了。

Q tvN ‘숲 속의 작은 집’을 통해 관찰 예능을 선보였다. 일상을 보여주는 내용이기에 출연 자체만으로 화제를 모았다. 어떻게 출연을 결심했나.

Q 你通過tvN《林中小屋》出演觀察綜藝。因為是展現日常生活一面的內容,所以出演這個節目本森就很有話題性。為什麼決心出演呢?

일반 예능과는 다르게 다큐 형식의 예능이었고 무엇보다 제작진의 의도가 마음에 들었어요. 시청자들이 힐링이 되고 행복감을 받고 위안이 되는 프로그램을 만들고 싶은데 잘 될지는 모르겠다, 그렇지만 같이 도전해보자는 제작진의 말이 공감돼서 결정했죠.

和一般綜藝不同,是紀錄片式的綜藝,所以很喜歡製作組們的節目意圖。我想要演繹出能夠給觀眾帶來心靈治癒,帶來幸福感,讓人得到撫慰的節目,不過不知道是否能夠順利實現。不過我很認同製作組表示一起挑戰的話,所以決定出演。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

Q 소지섭이라는 사람에 대해 잘 보여졌다고 생각하는지.

Q 你覺得自己很好地展現了蘇志燮這個人了嗎

미션이 주어지긴 했지만 혼자 지내는 모습을 그대로 보여주는 형식이었기 때문에 아무래도 제 실제 모습이 자연스럽게 나올 수 있었던 것 같아요.

雖然有任務,但因為是展現我自己一個人生活的樣子,所以大概會自然而然地展現出我本人的實際一面吧。

Q 혹 다른 포맷의 예능 프로그램에 섭외가 들어온다면 또다시 출연할 의향이 있을까.

Q 如果其他綜藝節目邀你出演的話,會不會有出演意向。

예능은 익숙하지 않아 힘들긴 하죠. 예능 프로그램을 좋아해서 많이 보는데 그 공간에 제가 있다고 생각하면 어색한 게 사실이에요. 그렇지만 저와 맞는 프로그램이 있다면 출연에 대한 마음은 언제든지 열려 있습니다.

我對綜藝並不熟悉,所以對我而言挺難的。我喜歡綜藝節目,所以常看,但如果我在其中的話,感覺會很彆扭。但是如果真的有適合我出演的節目的話,那麼無論何時我都會有出演的意向的。

Q 음악에 대한 얘기도 빼놓을 수가 없다. 꾸준히 음악을 만드는 이유가 있다면.

Q 不得不說到關於音樂的事。你堅持音樂的理由呢

팬미팅을 하게 되면 공연을 하는데 다른 가수의 노래를 부르는 것보다는 제 노래를 직접 들려 드리면 더 좋지 않을까 하는 생각에서 출발했던 것 같아요. 거창하게 음악을 한다기보다 좋아하는 것을 팬 여러분과 공유하고 싶었고 자연스럽게 음반으로 이어졌던 거죠.

如果舉行粉絲見面會的話就會舉行公演,想起演唱其他歌手的歌曲,我覺得倒不如直接唱我的歌給粉絲聽,所以才開始創作自己的歌曲。與其誇張地說音樂創作,倒不如說我是為了能粉絲分享自己喜歡的東西才自然而然出唱片的。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

Q 2018년 활동이 유독 활발했다. 예능도 하고 영화도 개봉했고 드라마까지 팬들이 정말 좋아했을 것 같은데.

Q 你在2018年活動特別多。出演綜藝,電影上映,就連出演的電視劇也很得粉絲的喜愛。

정말 열심히 일했더라고요(웃음). 연기하면서 스스로 행복해지는 것도 있지만 제가 연기한 것을 보고 행복해졌다는 팬들의 얘기를 들었을 때 정말 뿌듯하고 행복해지는 것 같아요.

真的很認真工作。表演讓我變得幸福,不過聽到粉絲看了我演的作品變得幸福時真的覺得特別欣慰和幸福。

Q 22년 차 배우의 길에 접어들었다. 작품 선택이나 앞으로의 방향성에 대해 끊임없이 고민할 것 같다.

Q 已經是出道22年的演繹了。你對作品選擇和自己往後的方向似乎沒有停止過思考。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

계속 방향을 찾고 있는 것 같아요. 초반엔 솔직히 돈을 벌기 위해서 연기를 했지만 어느 순간 연기에 재미를 느꼈고 잘해야겠다는 욕심도 생기더라고요. 연기한 지 20년이 넘었지만 단순히 기술이 좋아진다고 해서 훌륭한 배우가 되는 건 아닌 것 같아요. 20년 넘게 연기를 해오면서 제가 했던 작품들이 쌓여서 지금의 소지섭이 있다고 생각하거든요. 앞으로도 잘 만들어나가야죠.

我一直都在尋找自己的方向。剛開始時,坦白說是為了賺錢才演戲的,當時在某個瞬間感受到了表演的趣味後,就有了想要演好的慾望了。演戲至今有20多年了,但似乎並不是演技好了就能成為優秀的演員。我覺得是20多年的表演,一點一滴積累的作品造就瞭如今的蘇志燮。往後應該要做得更好才是。

Q 그렇다면 작품을 택하고 또 배우로서 이미지를 만들어 가기 위해 ‘꼭 이것만은 노력한다’고 할 수 있는 부분도 있을까.

Q 那麼,有沒有為了挑選作品,打造出作為演員的形象而下決心“我一定要努力坐到這點”的部分呢

좋은 배우, 좋은 사람에 대한 끝없는 고민이요.

我一直在不斷致力於成為一名好的演員和一個好人。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

Q 작품의 흥행 등 고민이 많을 것 같다. 모든 작품이 다 흥할 수는 없을 텐데 어떻게 마인드 컨트롤을 하나.

Q 需要考慮作品的大熱等多方面。並不是所有作品都能夠大紅大火的,那該如何自我心理調整呢

매번 고생하며 작품을 함께 만든 사람들의 노력이 헛되지 않게 잘 됐으면 좋겠다고 생각해요. 그런 의미에서 손해 보지 않았으면 좋겠고요. 사실 흥행은 어찌할 수 없는 부분이잖아요. 저 스스로 언제까지 연기할 수 있을지 모르겠지만 항상 주변 사람들에게 좋은 영향을 주는 사람이 되고 싶다는 생각을 하거든요. 그런 의미에서 작품에서 혼자 도드라져 보이는 것보다 잘 어울리는 배우였으면 하고요. 함께 작업하는 배우들도 잘됐으면 하는 바람이고 저와 함께 한 사람들이 모두 잘 되면 행복할 것 같다는 생각을 늘 하는 것 같아요.

每次我都希望和我一起構築作品的人們的辛苦和努力不會白費。處於這種相反,自然是希望不要虧損了。事實上能夠大火是沒有辦法預測的。雖然我不知道自己演戲能演到什麼時候,但總是希望自己能夠給周邊的人帶來良性影響。所以在作品中,比起凸顯自己,我更希望自己是一個能和其他人融洽配合的演員。希望一起工作的演員都能夠一切順心順利,總是心想著和我一起工作的人全都能夠順利,幸福。

Q 여배우들과의 케미도 만만찮지만 브로맨스가 돋보이는 작품도 어떨까 하는 생각이 든다.

Q 和女演員的化學反應也挺不錯的,不過你對凸顯兄弟情的作品怎麼想呢

저 역시 기대됩니다. 하하. 그런 기회가 빨리 왔으면 좋겠네요.

我也很期待。哈哈,希望快點有這種機會。

苏志燮采访:真实的我话少无趣又散漫

Q 차기작은 언제 만나볼 수 있을까.

Q 什麼時候能再看到你的下一部作品呢

아직 정해진 계획은 없고요. 연달아서 비슷한 느낌의 작품은 피하려고 하는데 내년에는 영화 쪽으로 시나리오를 보고 있어요. 그런데 또 드라마 대본이 재미있으면 드라마를 할 수도 있겠죠? 하하.

還沒有確定的計劃。我想要避開連續演繹感覺相似的作品,所以現在在看明年電影方面的劇本。不過,如果電視劇的劇本有趣的話也可能會接吧?哈哈

Q 긴 시간을 배우로서 열심히 달려왔다. 앞으로는 어떤 모습을 그려나갈지.

Q 作為演員認真工作至今,往後你想要以何種形象出現呢

소지섭이란 사람을 떠올릴 때 동료 배우나 제작자 그리고 감독들이 고민하지 않고 기꺼이 같이 일하고 싶어지는 배우가 되고 싶어요. ‘다음에도 소지섭이란 배우와 함께하면 좋겠다’고 기억되는 배우가 되기 위해서 열심히 노력 중입니다.

我想要成為這種人。就是一說起蘇志燮,無論是同僚演員還是製作者,導演都無需顧慮,大家都願意和我合作。為了成為給人留下“希望下次能再和蘇志燮一起合作”的演員,我現在正在為之努力。

相關閱讀:


分享到:


相關文章: