印度人說話為什麼愛搖頭?

李辰山


印度人搖頭的意思並不是否定或者肯定的意思,而是看情況,有時候屬於否定,有時候屬於肯定,有時候表示既不否定又不肯定,有時候單純的是享受的意思,鑑別的辦法主要是看節奏和看面部表情


表示肯定的時候,印度人是這麼搖頭的


印度人在表達肯定的時候,表情愉悅。


表達否定的時候,印度人是這麼搖頭的


表達否定的時候,表情和肯定完全不一樣,頭部搖動的方式也不太一樣


當既不是肯定也不是否定的時候,印度人是這麼搖頭的


搖頭的方式是以連續搖頭


頭部往下點,意思是招呼人過來,頭部往上揚,意思是:啥事?


配合手部動作,意思是享受


說話時候的搖頭晃腦,表示我在聽你的話,表達對說話者的尊重



所以印度人說話搖頭晃腦,還是一個民族習慣,搖頭不一定代表肯定或者否定,搖頭更多的是一種和語言配合的表達習慣,類似於意大利人的手勢,你把一個意大利人捆起來,這個意大利人基本上就沒法說話了,他非要用手勢不行的,印度人也是一樣,他不搖頭晃腦,就沒法表達出自己的意思。


印度人天性比較樂觀,性格比較外向,這點和東亞人不太一樣。


李建秋的世界


這就好比我國的方言一樣,可能是他們的習俗吧。


手機用戶61841031733


習慣成自然。

印度式長跑就是搖頭晃腦的跑步,搖得人暈頭轉向的還得往前跑,能堅持到最後的沒幾個人,多數人沒“跑死”也給“暈死”了。

還有中國古代學生讀、背書時也是搖頭晃腦式的,搖得人暈頭轉向昏昏沉沉,哪能讀好書?真是多此一舉。

這些都是陋習,從近代時國內就取消了搖頭晃腦式的讀書法。


十里梅花香


咖喱吃多了 辣的


遠方的聲音1


南亞次大陸八個國家都有這毛病,像是讚許的意思,也好像中國人在說話時(嗯)的表達。不能理解為小便前的狀況哦!


15527311517


不瞭解外國情趣


LzQ570226



分享到:


相關文章: