麦考尔嫁人指南:找老公的129个方法(第一篇)

麦考尔嫁人指南:找老公的129个方法(第一篇)

恋爱嫁人办法129个,总有一个能帮你!

.

作者 | 成叔

.

.

麦考尔嫁人指南:找老公的129个方法

(第一篇)

.

A原文,B翻译,C评注。

(共129条,由成叔意译和评注)

(五篇连载)

.

.

00

序言

很多人传授恋爱技巧,或描写婚姻维艰。许多年轻人更需要的,还是先找到那个人,才能恋爱,或嫁人结婚。

.

.

01

总目录

.

第一篇 到哪里去找到他

(Where to Find Him: #1-30)

到哪里去找到他,当然首先确定要找怎样的他,你才可能知道到哪里去找。

.

第二篇 如何让他感知到你

(How to Let Him Know you're There: #31-47)

让他感知到你在场,他才可能跟你互动。感知途径主要就是听或看或闻到,无论听到还是看到,总之让他知道你在现场在他附近在他身边。闻到你的气味,这个比较难以把握,因为你还不知道他喜欢什么类型的香水或气味。

.

第三篇 怎样让他觉得你好

(How to Look Good to Him: #48-72)

想让他觉得你好,就需要在他面前既显得长相漂亮、心地善良,也要行为表现良好,目的就是要讨得他喜欢你的人、人品、才艺、气质、谈吐、姿态等行为举止。

.

第四篇 如何钩住他

(How to Land Him: #73-110)

钩住他才能在一起。既然你目标锁定而且你们彼此好感,那只有你飞身上马才能快马加鞭。想办法飞身上马,骑上他、牵住他的缰绳,或者围绕在他身边、留住在他的身旁。

.

第五篇 绝处逢生

(Wild Ideas – Anything Goes: #111-129)

身处绝境时的救命稻草。前面一百多条,没有一个能帮上你的忙。那你可就几乎是身处绝境了,接下来只要能活命哪怕是颗稻草也不要放过。只有决心这样坚定,才可能绝处逢生。

.

麦考尔嫁人指南:找老公的129个方法(第一篇)

麦考尔嫁人指南发表于60年前(1958)

.

.

02

第一篇

到哪里去找到他

(Where to Find Him: #1-30)

.

1

A. Get a dog and walk it.

B. 弄只狗,(拉)出去遛。

C. 拉着狗,牵狗绳(,甚至狗要戴上嘴套防止咬到人)。注意,是人遛狗,不是狗遛人。狗是道具,为主人所用。别本末倒置。记住:办狗证,拴缰绳,戴嘴套,定期清理卫生,打防御针。为什么是狗而不是猫或者猪甚至大象?因为狗见狗交朋友。具体你选择怎么使用狗这个道具,那就是,仁者见仁,智者见智了。

2

A. Have your car break down at strategic places.

B. 精心策划,挑选几个地方,在那里把你的车弄抛锚。

C. 关键是要先自我定位。注意安全,别死脑筋。

3

A. Attend night school – take courses men like.

B. 上夜校——选男人喜欢的课。

C. 实用性、操作性,很强。例如有人上MBA课勾搭到了王老五。

4

A. Join a hiking club.

B. 加入徒步旅行俱乐部。

C. 根据自己身体状况决定自己是否适用。有人要帮你拿东西时记得挑人,婉拒某人时眼睛快速看向那个你中意的人,别浪费了道具。他若不为所动,就赶到他身边一起走,偶尔转身往后看,故意用你包包蹭他(,哈哈哈)。

5

A. Look in the censor reports for places with the most single men. Nevada has 125 males for every 100 females.

B. 翻阅人口普查报告,找出聚居了最多单身汉的地方。例如某地男女比例是125:100。

C. 需要根据国情变通。比如,搬到单身汉聚集的住宅小区或片区;大多在高科技园区附近。

6

A. Read the obituaries to find eligible widowers.

B. 浏览报刊讣告(4fu 4gao),搜寻合格的丧偶男士(鳏夫 1guan 1fu)。

C. 不合乎国情。但可类推:例如,留意打听离婚或丧偶的男士。假期多了,车祸也很多。

7

A. Take up golf and go to different golf courses.

B. 打高尔夫球,常去不同的球场。

C. 不会打的,可学习高尔夫,参加多个班。

8

A. Take several short vacations at different places rather than one long one at one place.

B. 到不同的地方休短假,不要呆在一个地方度长假。

C. 到的地方越多,认识新朋友的机会越多。擦亮眼睛。

9

A. Sit on a park bench and feed the pigeons.

B. 到公园长椅上坐坐,喂喂鸽子。

C. 别低头刷手机,别人看不到你脸上的微笑。天气晴朗,留心观察远处注视你的帅哥。

10

A. Take a bicycle trip through Europe.

B. 骑自行车去周游列国。

C. 骑上共享单车在市区到处转转。偏僻窄巷就算了。

11

A. Get a job in a medical, dental or law school.

B. 到医疗、牙科、或法律机构任职。

C. 例如,也可到医院、牙科诊所、律师事务所等找个兼职,或去实习。

12

A. Become a nurse or an air-line stewardess – they have very high marriage rates.

B. 当护士或空姐——她们结婚率很高。

C. 好建议。争取到VIP病房值班,或到高级商务舱提供服务。

13

A. Ask your friends’ husbands who the eligible men are in their offices.

B. 询问你朋友们的丈夫,他们办公室里谁是适合的单身汉。

C. 要问出是谁。如果他不主动帮你介绍,就自己想办法。

14

A. Be nice to everybody – they may have an eligible brother or son.

B. 善待每个人——说不定谁就有适合的兄弟或者儿子。

C. 想得周到。心地善良的,容易嫁人。更要善待老人,也许他们的儿子或侄子适合你。无论在地铁还是公交车上,尤其当老人旁边还站了个帅哥时,一定要把自己座位让给那个老人,然后冲着帅哥微笑一下(。哪怕那个老人也不算很老!别放纵自己拿你自己也很累当借口,跟让帅哥对你另眼相看相比,那累不值得一提)。

15

A. Get a government job overseas.

B. 找份海外公职。

C. 例如外派汉语教师(找个外国人)。也可变通:例如去某地支教,或者到外地出差或开会。

16

A. Volunteer for jury duty.

B. 做个陪审志愿者。

C. 国情差异,但可参加当地法律宣传,或去街道做普法志愿者,或其他公益活动。

17

A. Be friendly to ugly men – handsome is as handsome does.

B. 友好对待长相丑的男人——行为美比长相帅更重要。

C. 别光看长相:丑男有好人,帅哥有坏蛋。许多漂亮妹子嫁给了丑丑的男人。

18

A. Tell your friends that you are interested in getting married. Don't keep it secret.

B. 告知身边朋友们你想嫁人。别藏着掖着。

C. 周告天下,你是单身,你想结婚。

19

A. Get lost at football games.

B. 现场看球赛时让自己迷路。

C. 假装迷路,到处乱转(哪里有帅哥去哪里)。别傻傻地真看比赛。不看球赛的,可以类推:例如,在地铁上假装找个朋友,不断变换车厢,到处待一会儿。注意观察。

20

A. Don't take a job in a company run largely by women.

B. 不要到主要由女人管理经营的公司里工作。

C. 别扎进女人堆里谋差事(难以认识男人。即使有个把男人,你也竞争不过比你强的女人)。

21

A. Get a job demonstrating fishing tackle in a sporting goods store.

B. 到体育用品商店谋个演示钓具或鱼饵的差事。

C. 例如你打算找个钓鱼爱好者。卖化妆品的很难认识单身汉,还不如做狗粮促销的机会多。

22

A. On a plane, train or bus don't sit next to a woman – sit next to a man.

B. 乘飞机、坐火车、或乘公交车时,别挨着女人坐——坐在男人旁边。

C. 不要霸座。心地善良的人可能愿意跟你换座位(,如果你能说明用意)。

23

A. Go to all reunions of your high school or college class. There may be widowers there.

B. 参加所有的高中或大学同学聚会。在那里可能遇到鳏夫。

C. 更可能遇到离异男同学,但鳏夫更优。

24

A. Don't be afraid to associate with more attractive girls; they may have some leftovers.

B. 别害怕跟比你更漂亮的女孩子为伍;她们可能有挑剩下的好备胎。

C. 她看不上的,也许你喜欢。或者说,不适合她的,可能适合你。每人个性都不同。没什么可忌讳的,心态好怎么都行。

25

A. Go back to your home town for a visit – the wild kid next door may have become a very eligible bachelor while you were away.

B. 回家乡去看看——邻居家那个野孩子,也许现在已经变成了很适合你的单身汉。

C. 堪比青梅竹马的,不要错过。女大十八变,男人也一样。

26

A. Don't room with a girl who is a sad sack and let her pull you down to her level.

B. 别跟难相处还常好心办坏事的(糊涂蛋)冒失鬼女孩子住在一起,免得让她拉低了你的档次。

C. 近朱者赤,近墨者黑。与糊涂蛋或冒失鬼为伍,自己情商难有长进。

27

A. Get a part-time job in a convention bureau.

B. 在展览接待处或会议问询处谋个兼职。

C. 来开会看展览的好人很多哦。

28

A. Change apartments from time to time.

B. 经常换公寓。

C. 可以认识很多新房客。也更新了自己活跃片区。同理,经常变换上下班路线和换乘不同公交车次。乘地铁时,多换几个车厢走走停停,也不错。

29

A. When travelling, stay at small hotels where it is easier to meet strangers.

B. 旅行时住小旅馆,比较容易认识陌生人。

C. 嗯只要安全有保障。别被(帅帅的)渣男骗了。

30

A. Learn to paint. Set up easel outside engineering school.

B. 学习绘画。到工程学校门外支画架。

C. 想要认识个(木讷的)理工男。只要自信有能力,就揽下那把瓷器活儿。

.

麦考尔嫁人指南:找老公的129个方法(第一篇)

时代变迁,爱情进步。找老公嫁人方法更多

.

.

(END第一篇完)

(全文未完待续)

.

.

作者简介:成叔,婚恋情感心理咨询与故事创作者。

曾中学大学教书,美国留学,两次科技创业。目前致力文创。

.

.

原版英文文章链接:在我这(Happy Singles Day! LIST: 129 Ways to Get a Husband 保你脱单:找老公129方略)里。

.


.


分享到:


相關文章: