好好学习“Good Good Study”,这么说,老外可能会内心崩溃

现在社会发展迅速,不管是哪些行业都没面对着巨大挑战,特别是现在大家都在面对着巨大的挑战。特别是现在传统行业遭受的冲击是巨大的,那与国外合作交流就成为了发展中的必经之路。特别是现在国际合作组织是越来越多,近些年大家最为熟悉的就是“一带一路”了,这个合作项目可以说为许多国家带来了无数的发展机会,同时也给我们自己带来了很多的机遇。

好好学习“Good Good Study”,这么说,老外可能会内心崩溃

现如今每个城市都会有个老外区,还有每当我们走在人口流量的街区时,都会发现老外的身影出现。大家看到老外也是见怪不怪了,这放在十几年前一个老外绝对是吸引眼球的存在。那这也是变相的证明中国的外来的人群越来越多了。不仅如此,外企的数量也是在一直增加,那我们不用出国就有机会接触到老外了。但是大部分的时候,我们都是通过工作的这种渠道去打交道的。

好好学习“Good Good Study”,这么说,老外可能会内心崩溃

工作上遇到老外这是很多人的现状,特别是一些在外企单位的,或者本身是贸易工业领域的。都会遇到一个困扰,那就是自身的英语水平有限,没有办法与老外正常交流。这也是为什么我们常常能够在自己的朋友圈看到,一些以前并不爱学习英语的人却在每天打卡背单词。这也是现代大家为了不被社会淘汰而去做的一种努力。虽然并不是所有人都会在自己的工作中需要用到英语,但是英语作为现如今全球最通用的语言,依然值得我们去学习。

好好学习“Good Good Study”,这么说,老外可能会内心崩溃

语言可以说有着很多的互通性存在,比如说中文里常常出现叠词,而英语中是否也有呢?有些网友就会表示“Good Good Study,Day Day Up”这句“好好学习,天天向上”,可以说是非常中式的翻译了,老外要是他听到了,估计得一脸懵逼。那正确的翻译应该是“Study well and make progress every day.”那今天我们就来好好看一下英语的叠词吧!

好好学习“Good Good Study”,这么说,老外可能会内心崩溃

Fifty-fifty这句英语叠词所表达的就是“对半分,一半一半”,我们运用在具体的句子中是这样子的“There’s a fifty-fifty chance you are right.”“有50%的可能性你是对的”,Why don't we go fifty-fifty?要不我们对半分吧。通过这几句,你应该已经足够了解Fifty-fifty这个英语叠词了吧!

Goody-goody这一句所表达的是单纯善良的人(用于讽刺别人时),会拍马屁的人。运用在列句中可以这样You are such a goody-goody!你怎么老拍马屁?

好好学习“Good Good Study”,这么说,老外可能会内心崩溃

也许我们今天给你们带来的这点英语知识,只是给大家在休闲时间看个乐子,但是如果能够激发出你们学习英语的动力,我们就是成功地。特别是现如今大家都知道,不断提升自己的能力价值,才有可能在如今的社会中成为一个还算成功的人!


分享到:


相關文章: