雙語閱讀:《愛情呼叫轉移2》經典臺詞摘選

1. 林申:你可以拒絕我,但不要拒絕青春

這是羅丹晚年的一個傑作,雕塑上的老婦曾是一個綺年玉貌,傾倒一世的宮女,現在是到了色衰貌減,不堪回首的暮年。夢想著永久的青春和美貌,醉心於無窮的幸福與愛情,眼見著這副枯骨衰敗零落,悲痛骨銘心!……青春是無情的,送你這座雕塑完全是一個善意的忠告,你可以拒絕我,不要拒絕青春。

This bronze was created by Rodin in his late years. "The Old Courtesan" was once an eminent beauty, a woman to die for. Look now upon the ashes of hear youth, the pain is all tangible. Age knows no mercy. Please accept this gift as a kind reminder: You may choose to reject me, but you should never reject your youth.

雙語閱讀:《愛情呼叫轉移2》經典臺詞摘選


2. 徐崢:幹我們這行的表面上很風光

幹我們這一行表面上看起來很風光,其實經常風餐露宿、居無定所、日夜顛倒。起得比雞早,睡得比鬼晚,幹得比牛累,吃得比豬差。……最關鍵的是沒有尊嚴,導演讓幹嘛就得幹嘛,導演讓跳樓就得跳樓,導演讓淋雨就得淋雨,導演讓脫衣服就得脫衣服。

Showbiz may look glitzy, but it isn't as cushy as it seems. No fixed accommodation, no fixed hours. We get up before the rooster crows, go to bed after bogeyman is tucked in for the night, work harder then oxen, and eat worse than pigs... The worst thing is you have no dignity! Whatever the director tells you to do, you do it. He wants you to jump off a building, you jump. He wants you to stand in the rain and soak, you soak. He wants you to strip, you strip.

3. 古巨基:我是賣保險的

不過我這行也好不到哪裡去。西裝革履,貌似高貴,點頭哈腰,差點下跪,年終考核,讓人崩潰,逢年過節,家人難會。

But my work isn't exactly a walk in the park either. We wear suits and look elegant, but we live with our tails between our legs. We have assessments every week, it drives us insane. We don't get to see our loved ones for the holidays.

4. 蘇有朋:我是個職業的選手

我是個職業的選手,參加過‘超男’ ‘好男’‘真男’‘夢男’ ‘舞男’‘型男’‘星光大道’‘舞動奇蹟’‘舞林大會’‘民聲大震’‘舞動新主播’‘閃亮第一次心動’,只要是秀場我都上。你別看我年輕,我可是上過三十幾部戲了。三國裡,我一人就演了三個角色,…先跟著劉備打曹操,後來又跟著曹操打東吳,再後來,跟誰打誰我都記不清楚了。只要是副導演一聲開機,朝著鏡頭狂奔就行。

I'm a professional talent show contestant. I've been on "Super Boy", "Good Boy", "Real Boy", "Dream Boy", "Dance Boy", "Super Star", "Stars in their Eyes", "The X Factor", "Dancing with Stars", "Soul Train", "Pop Idol", "Nouvelle Star". If it's a talent show, I go! I may look a little wet behind the ears, but I’ve acted in over 30 TV series. In "Three Kingdoms" I acted three parts all by myself. First Liu Bei and I went to war with Cao Cao. Then Cao Cao and I went to war with Dong Wu. And after that... As soon as the assistant director shouted "action", we'd all sprint towards the camera.

5. 範偉:他們都叫我黑馬胖子

我的原則就是誰給我面子,我就給誰金子。

My motto is: Give me respect, and I give you gold.

出來混,要誠信。

If you want to do business, sincerity is an asset.

林嘉欣:“你明白我的意思吧?”

範偉:“明白,我用丘比特之箭追啊追你穿著防彈小背心飛啊飛”

林嘉欣:“所以,你別對我太好,我沒什麼感覺。”

範偉:“你慢慢感,會有覺的”

林嘉欣:“那基礎呢,你覺得我們的基礎是在哪裡?”

範偉:“人怕出名豬怕壯,男怕沒錢女怕胖。我有錢你不胖,這就是最大的基礎。”

- Do you understand what I'm trying to tell you?

- Yes. I'm chasing you with cupid's arrows, and you're flying about in a bullet proof vest.

- So stop being so nice to me. I'm not attracted to you.

- That's alright. Just give it time.

- But we don't have any foundations.

- Roses are red. Violets are blue. I'm stinking rich. You're too good to be true! There. That's our foundations.

範偉:“人海茫茫,遍地雜草,遇到鮮花,憑啥不找?

女主角:“可是我喜歡白馬王子。”

範偉立刻頹廢:“……那完了,他們都叫我黑馬胖子……”

- I've been waiting for you all my life. You're one in a million.

- I want a knight in shining armour.

- Oh that's a shame. Everyone calls me the black fatty.


分享到:


相關文章: