eat for two是“吃兩份”?這個誤會可鬧大了!

eat for two是“吃兩份”?這個誤會可鬧大了!

更多精彩,微信公眾號搜索“華爾街英語”

後臺有個粉絲說:

華生小姐姐

我問外國女客戶喝點紅酒嗎

她卻對我說

I'm eating for two.

什麼意思?

eat for two是“吃兩份”?這個誤會可鬧大了!


喝兩杯

還是吃兩份?

!都不是 !

eat for two是“吃兩份”?這個誤會可鬧大了!


講真

按字面意思理解,

是學英語最大的忌諱

不知道的同學快來補補課吧

eat for two是“吃兩份”?這個誤會可鬧大了!

Eat for two竟表示懷孕!


如果有人說

I'm eating for two

可不是在說“吃兩份”

其實是說

我懷孕了


eat for two是“吃兩份”?這個誤會可鬧大了!


真正的"吃兩份"在這裡

eat two portions

=吃雙份

eat for two是“吃兩份”?這個誤會可鬧大了!

Make it two表示相同!

午飯的時候

毛毛點了一份毛血旺

問外教吃啥

外教卻說

Make it two

eat for two是“吃兩份”?這個誤會可鬧大了!


外教啥意思?

是說兩點吃飯嗎?

!並不是 !

其實

外教是告訴毛毛

我和你點一樣的

(也吃毛血旺)

make it two

=來相同的

eat for two是“吃兩份”?這個誤會可鬧大了!

that makes two of us表示贊同!

如果和同事討論方案

他對你說

That makes two of us.

你可不要認為他在說

“咱倆好二呀”~

其實是對你表示贊同

That makes two of us.

=我同意,我贊同


eat for two是“吃兩份”?這個誤會可鬧大了!


A: I really hate pineapple on pizza.

我真的不喜歡披薩上帶菠蘿!

B: That makes two of us!

我也是哎!


以前,我們一直學的是應試英語

一些生活中常用的英文反而不會說,

比如,柚子的英文是什麼,蓮藕的英文怎麼說?

單詞卡殼,太痛苦!

於是,我們研發了小程序"看圖拼單詞”

只背生活中的高頻單詞,

你可以邊看,邊聽,邊拼,邊學

1天可以背100個單詞,不費勁!

在微信的小程序中搜索“看圖拼單詞”,直接進入(註冊就能免費學)


分享到:


相關文章: