一首叫做《盜將行》的歌曲火了。
而近日,一位大學教師發微博評價這首歌歌詞“狗屁不通”,並遭到曲作者和粉絲的一眾圍攻謾罵,更是加劇了網友的爭議。
感覺都快唱出人命了。
所以,《盜將行》唱的是啥?
根據詞作者姬霄的解釋,《盜將行》的故事講的是主角作為百里聞名的大盜,文韜武略樣樣精通,自比姜太公,更瞧不上臥龍,憑著一身本領到處拈花惹草,最後被一個“惡犬”似的姑娘俘獲的故事。
那麼,大盜倒是行了,這樣的歌詞行不行?
老實說,聽完這首歌,有幾處歌詞,讓沸騰君(ID-feiteng)也不厚道地笑了出來。
歌詞裡唱道“你的笑像一條惡犬”。
笑就笑得了,咋還能笑成惡犬了呢…
沸騰君的腦海裡不禁想到了這樣的畫面:
這樣的畫面:
而仔細一聽,“惡犬”前面,還有一句“與虎謀早餐”。與虎謀皮+虎口奪食=與虎謀早餐?
搞得我和虎還有早餐都很懵。
這首本來旋律不錯的歌,搞得沸騰君滿腦子都是:
不過,縱觀網友觀點,其實也並沒有多少人對《盜將行》的曲調做出太多批評,反而不乏讚譽。主要遭到針對的還是歌詞混亂的邏輯和堆砌的辭藻。前一句還是釣叟臥龍,後面就突然放出惡犬,一下子確實讓人反應不來,接受不了。
此前像是《離人愁》中的“今兩股癢癢”等歌詞,也同樣遭到這種批評。不得不說,許多作品中邏輯和辭藻的欠佳,為“古風”招致了一些不必要的罵名。
以上或多或少出於調侃,但沸騰君還是覺得,雖然說眾口難調,不存在讓所有人滿意的音樂標準。但是,清晰曉暢的歌詞至少是最起碼的要求。
總之,固然大學教師“狗屁不通”的評價過於激進,但是,比起果斷予以反擊回敬,創作者或許確實更應當給自己留下一些時間重新審視一下作品。
□ 楊凱文(大學生)
編輯 王言虎 實習生 楊凱文 校對 陸愛英
閱讀更多 新京報 的文章