非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?

屠龍術,顧名思義,高深莫測但無處可用。

中國最資深的英語學習者也對動詞的非謂語形式不算熟悉。

那我為何還要反覆探討呢?

因為學好屠龍術,可以庖丁解牛


我在標題裡用的“非謂語動詞”,其實是指一個動詞的“非謂語形式”

在英語裡,每個動詞都有3種非謂語形式

好像每個人在正裝

之外的3套馬甲

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?

非謂語是什麼意思?

答:不是謂語


比如動詞hit的3種非謂語形式

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?


它們是怎麼個

“非謂語”法的?

以《貓和老鼠》(Tom and Jerry)為例:

每次我們都看見Tom準備攻擊Jerry:

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?

每次我們也以為Tom成功了:

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?

但是每次實際情況都是相反

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?


你從以上3句發現了什麼?

hit的3個非謂語形式都不是句子的謂語

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?

那3個句子的謂語是什麼?

答:都是is。


一個動詞的非謂語形式雖然不是謂語,但是可以參與構成謂語。

以上3個句子中,hit的3個

非謂語形式謂語is一起構成了謂語部分

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?


過去我們會零散地學習這些知識:

be+to do表示動作將要進行

be+doing表示動作正在進行

be+done表示被動語態

今天我們可以將它們看做一個系統

即動詞的非謂語形式在句中雖然不能單獨做謂語,但是可以幫助構成謂語。


於是,以後你再看到這樣的句子,你一定知道它是錯誤的:

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?

因為doing是動詞do的非謂語形態

只有doing,句子就缺少謂語了。

所以,補上謂語動詞才正確:

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?

am doing可以一起看做

謂語部分


如對動詞的非謂語形式有更大興趣,可繼續專注研究不定式

如想知道動詞的謂語形式,可看我這篇舊文:

(本文完)


  • 不間斷以英語為工作語言在中國工作15年
  • 曾受僱於新東方﹑中央電視臺英語頻道﹑中國國際廣播電臺輕鬆調頻Easy FM﹑視覺中國集團﹑華納唱片等
  • 擔任過英語老師﹑英語動畫電影製片人﹑編劇﹑導演﹑記者﹑主持人等
非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?

非謂語動詞:中國英語學習者的屠龍術?


分享到:


相關文章: