只有“窈窕淑女”才會有“君子好逑”嗎?大家怎麼看?

傾顏半夏


首先翻譯一下這兩句話的意思,美麗的女子是君子的好配偶。

從古到今,可以說世界上沒有人不愛美的,幾乎所有的人都追求美好的人或事物。

中國由美產生的詞語很多,秀色可餐、秀外慧中、傾國傾城。

舉個例子說如果你喜歡兩個人,肯定會優先考慮更漂亮的那一個。

更深點,只要兩人情投意合,心意相通,就不會拘泥於外表的,畢竟情人眼裡出西施。

你愛的人就是最美的人,也許就是最適合自己的人,祝天下有情人終成眷屬。



詩語淡然


窈窕淑女,君子好逑。美麗的女子男人都喜歡,只是喜歡歸喜歡,不一定適合自己。找老婆適合自己才是最重要的,好友們,你們說對嗎?😄











善良的琴琴


窈窕淑女,君子好逑。

對於這句話的理解,每個人應該都是不一樣的。這句話的原本意思是,賢淑美麗的女子,是君子的好配偶。

每個男人心中都有一個窈窕淑女,她可能會隨著你的閱歷,審美而改變,但是她一直存在。無論你長得多好看或者多不好看,都會有人喜歡你不喜歡你。所以並不是只有窈窕淑女,才會有君子好逑,喜歡勝過所有道理,原則抵不過我願意。

人的一生漫長而又孤獨,無論我們擁有什麼,我們生來就是孤獨,但也不要忘記愛的人。我始終相信,走過平湖煙雨,歲月山河,那些遍嘗百味的人會愈發生動而秀美。看到她,我只知道所有的酒,都不如你。

好的愛情足以支撐你整個人生的孤寂苦悶,看到她的眼睛,我只知道,她的眼裡,只有我。我不知道愛情是什麼,我只知道,和她在一起,我會很開心。當然除了開心和快樂,我什麼也給不了她。在此,祝你們早日找到你心中的那個窈窕淑女,或者你們心中的白馬君子!




玉傾寒人文歷史


首先,“窈窕淑女,君子好逑”這句話生動的闡述了先秦時期那個時代的擇偶標準。這句話翻譯過來的意思是:“溫柔賢惠的女子,是一個品德高尚的男人的好妻子”。我認為雖然現今我們所生活的社會更加的多樣化,擇偶標準也更加寬泛,但是找一個“溫柔賢惠”的妻子,那應該還是大多數男人心中好媳婦。所以不論時代再怎麼變化,人們對一個“好妻子”的標準是不會有太大變化的。



微斯


你把窈窕淑女給雙引號了,,,我不懂你的意思是引用這句原話,還是專門的隱喻些什麼東東的!

你的意思是難道只有漂亮的女孩子,才會有招蜂引蝶的效果,對嗎?

很沒意思的一句話的!對於男生的我來說,確實是選美還是醜,選了美!只要是個正常的人,不分男女,愛美之心人皆有之!

現在社會多樣化,文化多樣化了,每個人對美醜的定位都不一樣的,有的人就喜歡瘦的,有的就喜歡胖的,有的就喜歡成熟的老的,有的就喜歡小鮮肉。你覺得這個人不是窈窕淑女,別人就覺得是。有的女的,大眾眼光看,很漂亮的,那又怎樣?我就是不喜歡她!就是不追求她!我可以因為她身上的某一個缺點,讓我受不了,比如,她很矮,她比我大,她不是處女,等等,咋了?很正常的結果啊!

有種窈窕淑女是別人眼裡的,但不是我眼裡的!而且,有時候非要追求她嗎?她確實是我眼裡的窈窕淑女,我不追她,還可以跟她做朋友,追了,連朋友都做不了了!因為,這個時代啊!男人的悲哀啊!不能娶好多老婆的!我的心裡只住一個人!我難道看到一個窈窕淑女,就去好逑嘛?

恩恩,偏了,我再拉回來吧!這樣想一下,那些所謂的非窈窕淑女,她們的追求者有君子麼?有就行啦!

很多君子的口味兒不一樣的,女孩子啊!不要怕,中國男女比例如此失衡,你要自信,還有很大機會的!

而且,女孩子,一見鍾情的適合窈窕淑女,大部分非淑女的都是論持久戰,用自己的人格魅力去招蜂引蝶的,而且真的很有效!好多經典,都是先從好朋友做起,然後俘獲男人的心的。那些一見面就一見鍾情的,都是情竇初開的時候的套路,或者只是為了一夜情的!隨著年齡大了,反而不會因為她是窈窕淑女而去追求她,她也不會接受的,不青澀的男人,不會這莫不穩重的,而且這時候,對她是窈窕淑女的優點,最多隻是加分項的一項,有最好,沒有也不會pass掉的!


流著萬條永遠的河


現在沒有“淑女”了!“君子”也不用求了,大把花錢就好!


老帥g


古代講門當戶對,才能婚配,窮人家沒有淑女,又沒文化,又沒有好看依服,才女配才郎指有才主,官換人家才能婚配。


手機用戶孫明珠


以前是那樣的世道,現在哪有,都是認為是傻子。


萌妞愛時髦


“窈窕淑女”和“君子”皆是時代的產物,現代意義上的“淑女”和“君子”都與以往不同了,因為審美也發生了改變。“窈窕淑女,君子好逑”一句中,君子固然喜好淑女,是古典浪漫主義的一種思想寄託,放到現實中確是君子喜歡追求淑女,但哪有那麼巧的機緣讓君子追求到夢寐的淑女。


山東茄子網絡科技


美麗的事物大家都會喜歡,美麗的人兒,君子也不例外,自古多少英雄難過美人關,又有多少帝王為了女子放棄了江山。


分享到:


相關文章: