每年都过万圣节,你还只会说trick or treat?

虽然万圣节不是中国的传统节日,但在我们年轻人中间却很是受欢迎。这个节日的习俗和活动都特别有趣,例如小孩子上门讨要糖果、参加化装舞会等。提起万圣节你还只会说Trick or treat? 跟着口袋君一起来学习万圣节的口语表达和有趣的小tips吧!

“Trick or treat”是怎么来的?


每年都过万圣节,你还只会说trick or treat?


万圣节有很多习俗短语,这些你都知道吗?

1)Trick or treat

不给糖果就捣蛋

“不给糖就捣蛋”是一项特殊的万圣节传统活动。孩子们会换上可怕的服饰,在家附近的街区内敲响别人家的门,同时喊“ Trick or treat(不给糖就捣蛋)”这句话。

2)Jack-o’-lanterns

南瓜灯

传说有一个名叫杰克的人非常吝啬,因而死后不能进入天堂,而且因为取笑过魔鬼他也不能进入地狱,所以,只能提着灯笼四处游荡,直到审判日那天。

3)Apple bobbing

咬苹果

游戏要求参赛者从一个装满水的大桶或盆中叼出苹果,先叼出苹果的选手获胜。

4)Fancy dress party

化装舞会

在万圣节人们会装扮成各种恐怖的角色出现在化妆晚会上以博眼球。很多人会为了万圣节晚会租服装。

“捉弄人”的英语怎么说?


每年都过万圣节,你还只会说trick or treat?


关于万圣节,我们印象最深的就是小孩子穿着各式各样的服装,敲响邻居的门大喊一声“Trick or treat!”那你知道,关于“捉弄人”有什么短语吗?

1)play tricks on

捉弄某人

例句:

Don’t play tricks on him! He is just a child.

不要捉弄他了!他只是一个孩子。

2)pull one’s leg

开某人玩笑

例句:

Stop pulling my leg!

不要开我玩笑了!

3)make fun of

寻某人开心

例句:

Bill always makes fun of me and imitate my speech.

比尔总是寻我开心,学我说话。

“吓死我了”怎么说

每年都过万圣节,你还只会说trick or treat?

万圣节当天,大家都会穿着千奇百怪的衣服在房子里开派对,其中,难免有一些“骷髅”、“死神”打扮的人让你“不寒而栗”。让我们一起来学一些表达“害怕”的句子吧!

1)I’m freaked out!

我吓死了!

2)I am frightened out of my wits!

我魂都被吓飞了。

3)That nearly scared me to death.

我差点儿被吓死。

4)Spiders scare me stiff.

蜘蛛把我吓坏了。

5)You did give me a good scare!

你着实吓我一跳!


分享到:


相關文章: