爲什麼交通繁忙不能用busy?

Hi,大家好,我是天天用英語的小珠。

如果有任何幼兒英語、小學英語、初中英語的問題,

都可以給我留言,24小時之內肯定回覆,你的關注和轉發,將是對我們最大的鼓勵,O(∩_∩)O謝謝。

{ 今日問題 }

交通繁忙應該怎麼說?


為什麼交通繁忙不能用busy?



現在車多人多,交通擁堵已經成為一個常見現象,國外也是如此,但是中文裡的“交通繁忙”對應到英文卻不是busy traffic。

為什麼交通繁忙不能用busy?

為什麼交通繁忙不能用busy?


正確的表達應該是heavy traffic。

在英文中,busy的確可以作“繁忙”講,比如a busy week(繁忙的一週),但“交通繁忙”卻是約定俗成的說法,要用 heavy 形容 traffic,而不是 busy,如果想表達車輛很少,可以用little traffic。

順道科普一下其他兩個常用表達:

rush hours:上下班的高峰期

traffic jam:交通阻塞


為什麼交通繁忙不能用busy?


讓你印象最深的一次交通擁堵是?


分享到:


相關文章: