「一點都不餓」可別說not a little hungry,不然可能會吃撐肚子

酷酷的你,點擊右上角關注並私信我們,領取免費英語學習大禮包哦!

日常英語口語中,我們經常要用到“一點點”這樣的口語表達,比如有一點點累了,只有一點點水了等等。

這個表達很多樣,本期大汪帶大家總結下關於一點點的常用表達有哪些。

首先,我們要知道,英語中跟一點點密切相關的幾個詞彙:

A few(本期不做介紹,用於修飾可數名詞);

A little和A bit(本期重點介紹一下它們用法的區別,用於修飾不可數名詞及其他詞)。

“一點都不餓”可別說not a little hungry,不然可能會吃撐肚子

1)A little和A bit,在肯定句中修飾動詞、形容詞和副詞時,意思一樣,都代表“有一點”,還可以組合成A little bit。

例句:我有一點累;(tired是形容詞)

I am a little tired;

I am a bit tired;

I am a little bit tired。

2)在肯定句中修飾不可數名詞,a little直接可以使用,a bit需要變換為a bit of,都代表“有一點”。

例句:瓶子裡只有一點點水;(water是不可數名詞)

There is only a little water in the bottle;

There is only a bit of water in the bottle。

“一點都不餓”可別說not a little hungry,不然可能會吃撐肚子

3)敲黑板,重點!在否定句中,not a little和not a bit結構是一樣的,然而意思卻剛好完全相反:

Not a little指非常,不止一點,相當於“very”;

Not a bit指根本沒有,一點都沒有,相當於“not at all”。

千萬不要搞混淆了啊!看看例句:

I am not a little hungry;等於I am very hungry;

我非常餓;

I am not a bit hungry;等於I am not hungry at all;

我一點都不餓;(千萬可別說not a little哦,不然別人給你買很多好吃的,你會吃撐肚子的)。

“一點都不餓”可別說not a little hungry,不然可能會吃撐肚子

現在大家知道not a little的意思了吧,那可不止一點,而是很多很多的意思哦!

希望今天的內容不會把大家繞暈,加油哦!

免費英語資料學習大禮包領取方式

1.首先請一定要幫忙轉發文章哦;

2.請右上角點擊【關注】;

3.私信發送“英語資料” ,一定不要輸錯哦~

私信方法:點擊卡片山谷英語頭像,進到主頁就看到了 ,私信後大汪會以掩耳盜鈴之鈴兒響叮噹的姿勢回覆哦!如果有領取資料有問題,隨時留言或私信哦!

今日卡片

“一點都不餓”可別說not a little hungry,不然可能會吃撐肚子


分享到:


相關文章: