全新產品
這次的發佈會上,蘋果推出了三款新的iPhone以及新一代的Apple Watch:
- Apple announced its new generation of iPhones and Apple Watch.
很多人認為蘋果已經徹底拋棄了數字和數字加S的命名形式,但其實X也是一個數字:
- X=10
- Roman numerals: 羅馬數字
很多中國朋友會把“X”讀成“叉”,連外國人也常誤以為讀作字母“X”,其實正確的讀法是“ten”:
- iPhone X=iPhone 10
- iPhone XS=iPhone 10S
- iPhone XS Max=iPhone 10S Max
- Max=maximum: 極大,最大量
兩大直觀改變
新一代的iPhone XS和iPhone XS Max 在外形上和上一代iPhone X並無大的改動,最大的不同在於:
- They are both available in gold 增加了金色機型。
- It’s not just the biggest iPhone ever, it’s one of the biggest phones out there, period. 機身屏幕變大,iPhone XS Max成為現今最大的手機。
除此之外,蘋果還發布了一款尺寸折中的廉價版新機iPhone XR:
- Lower-cost model: 廉價版
- Split the difference in size: 尺寸折中
相關的英文表達
購買iPhone時,這些表達需要了解:
- Screen size: 屏幕尺寸
- Super Retina HD display: 超視網膜高清顯示
- All-glass and stainless steel design: 全玻璃面板和不鏽鋼材質設計
- Capacity:內存
- GB = Gigabyte /ˈɡɪɡ.ə.baɪt/ 千兆字節,口語中也可以簡稱為gig:
- How many gigs does this phone have?這臺手機有多少G內存?
最值得一提的是,蘋果為中國市場特別準備了雙卡雙待的機型:
- China-exclusive/ China-only: 中國專屬
- Dual SIM cards: 雙卡
- Dual Active: 雙待
買不起怎麼說?
新的iPhone不僅是最大的一代,也是最貴的一代,你會預定嗎?
- Pre-order: 預定
- Ship on Sept. 21: 發貨,發售
“買不起”可以這樣說:
- I can't afford it.
- Something is unaffordable.
你會買新的iPhone嗎?
你是安卓粉還是蘋果控?
歡迎大家在評論區留言分享。
閱讀更多 秒學英語口語課堂 的文章