《珠簾寨》詞句尚有未妥

今日推送之《澹廠戲語(五):詞句尚有未妥》錄自《戲劇旬刊》1936年第23期,作者孫澹廠。《戲劇旬刊》創刊於民國二十四年(1935年)12月21日,上海國劇保存社出版,主編張古愚,編輯有我尊、鄭過宜、張肖倫等,「澹廠戲語」系列為作者在該刊的連載文章,我們將分期連載推送。

 武家坡類劇中,劇詞有:(生白)「大嫂請來見禮」,(作禮介)(旦白)「還禮」(背作禮介),惟漢劇之劇詞,(生白)「大嫂請來見禮」,(背躬作禮)(旦白)「不便還禮」,旦出此句時,僅將右水袖一拂,此:「不便還禮」,可供探究,於所謂「陽關大道」中,以節守之婦,晤陌牛漢,我國舊之禮教中,避免不疊,何可當衢「還禮」漢劇重視古節,保守典型,斯可見也。

《珠簾寨》詞句尚有未妥

馬連良、王玉蓉之《武家坡》

 今也,伶之旅某地鬻歌,必攜隨從秘書,以作文書交際,畹華記室為李斐叔,硯秋記室為金仲蓀,慧生記室為陳水鍾,小云記室為吳幻蓀(或徐漢生),記室對主人之稱呼,各不同,李稱梅為「梅博士」,金稱程為「程先生」,陳稱慧為「慧老闆」,吳稱尚為「尚綺霞」,主賓之間,可見一斑,惟永春社之記室汪紹芳,稱李永利滿口「老老闆」,稱李萬春為「小老闆」,文人之傍角,亦可慨也。 

 「珠簾寨」一劇,乃描寫李克用好酒漁色,貪利懼內,雖老仍勇保國疆,昔梨園以淨行起克用,英秀以生行濫觸之(漢劇仍歸淨工),有聲一時,近者,淪為老生應工,淨行不與也,斯劇克用定場詩:太白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠,打死國舅段文楚,唐王一怒貶白番」,之四句,叔巖富英等均此,僕總覺其詞句太不聯結,於作此劇之作者,原意不過形容克用之嗜杯中物,特引太白斗酒後,能成百篇詩,酒醉放骸眠於長安酒家,藉喻之,但與下二句克用之事實,不洽不聯,試觀頭二句,何雅緻,下二句,何等粗魯,此待刪改者一也,皇娘發兵一幕,克用唱搖板後有:「家家有本難唸的經,救苦救難觀世音」,都二句,百思不解,此待刪改者二也。

《珠簾寨》詞句尚有未妥

李盛藻之《珠簾寨》

 珠簾寨之詞句,尚有未妥者,如:「昔日有個三大賢」句,「三大賢」上冠以「個」字,似屬欠妥,蓋「個」者,「一個一也」,今有「三賢」,似不能謂「個」,若謂:「個」者,為「整個」之釋,亦屬牽強,僕意擬改作:「憶記當年三大賢」,較為通順。快板:「一來是老兒命該喪,二來弟兄得團圓」句,接唱「賢弟休回長安轉,」中間似屬不貫氣,似須有轉到克用與敬思關係之句,然後再入:「賢弟休回長安轉」,較為順可,不然,突如其將古人之事敘完,便直接勸敬思休回長安,殊不連屬,僕偶而於「二來弟兄得團圓」句下,妄添四句:「賢弟好比關美髯,沙陀國恰似古城關,救命恩人重相見,好一似古城會張關」似覺貫氣,友謂:三個譁喇喇之快板,已頗累啦,再添唱四句,真所謂:「吃不消」,但,為連貫計,免強擬之,以供商榷,又克用發兵上場,有四句場詩,第二句為:「胸中韞略錦繡高」,錦繡何以能高,費解也,普通伶人皆念此,有念:「胸中韜略智謀高」者,比較通順多矣。 

 論「唱工」,誠難,憶昔有隠名氏作有諭唱一詞,可謂字字珠璣,伶人應奉為圭臬,其詞曰:「有板方有曲,無音莫耍腔,尖團休認錯,平仄要相當,遇落休教嫩,逢灣不可剛,拔高須繃勁,鑽弱兩提防」(凡唱至拔高之處,須預先將丹田之氣提足,發為中聲適當,是謂之「勁」,凡走高音者?用力太過,溢出工尺之外,是謂之「鑽」,若不搭工尺,而勉強唱之,即所謂「弱」)。樑子友珍,論謂:「區區四十字,對於唱工,似已包羅萬象,無所不有,能細而揣摩之,無往不利也,唱要有口勁者,即前詞所謂:「遇落休教嫩」之意。

(《戲劇旬刊》1936年第23期)


分享到:


相關文章: