中國和印度競爭第一強國(上)「美國媒體」

China vs India - Race to the Top of the World

中國和印度競爭第一強國(上)

中國和印度競爭第一強國(上)「美國媒體」

評論翻譯

原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:凌☆♂宇 轉載請註明出處

論壇地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-479496-1-1.html

India fit for comparison with Pakistan

印度只適合與巴基斯坦比較。

China is racing with USA, not India. The author of this chip is still in his naive dream.

中國在和美國競賽,而不是印度。這個視頻的作者還活在他天真的夢裡。

Lol seriously.. China already won.

哈哈…中國已經贏了。

中國和印度競爭第一強國(上)「美國媒體」

If you still think China does not have democracy, then u must be brainwashed by western media. Just go to China, then you'll see it's so different than the impression that western media told u. One more thing, there's no perfect political system, only the most suitable one.

如果你仍然認為中國是沒有民主的,那麼你肯定是被西方媒體洗腦了。只要去過中國,你就會發現這與西方媒體告訴你的是如此的不同。還有一點,沒有完美的政治制度,只有最適合你的。

China has won this race already hands down!!!

中國已經輕而易舉地贏得了這場比賽!!

don't consider China as our enemy. Its time to forget 1962 and 1967. Let's move together and make both the nations great again

不要把中國當作我們的敵人。是時候忘記1962年和1967年了。讓我們共同努力,讓這兩個國家再次變得偉大。

Leaders of both India and China should remember the term "Peaceful Coexistence" first came up between India and China.

中印兩國領導人都應該記住,“和平共處”一詞首先出現在中印之間。

But you Cheap Western media cannot Divide us. Love from India to China .

但你們這些西方廉價媒體無法分裂我們。對中國的愛,來自印度。

Religion was not mentioned. It is the one thing that will pull India down.

沒有提到宗教。就這一件事,就能把印度拉下水。

I'd rather see India being the world leader instead of China!!! why? because India has culture, principles and very smart people who has value for earths nature, on the other hand China is corrupt with no values for life or nature at the same time trying to copy USA in everything. BTW im not Indian or Chinese

我寧願看到印度成為世界領袖,而不是中國!!!!為什麼?因為印度有文化、有原則和非常聰明的人,他們對地球和自然有價值。另一方面,中國是不友好的,不熱愛生命或自然。而且它只會複製美國的一切。順便說一下,我既不是印度人,也不是中國人。

Without any offence to Indians I just find it comic once I hear remarks like "the giants of Asia". There are no giants. There is only one giant and it's China. Look at GDP figures, look at poeple's incomes, literacy rate, healthcare, infrastructre, transport, womens' position in society, poverty reduction... everything. There is absolutely NO contest here in either medium or long term. There is no India and Chine here. There is only China in the context of what this film is trying to show us.

沒有任何冒犯印度人的意思,我只是覺得,當我聽到“亞洲巨人”這樣的言論,我就覺得它很滑稽。沒有幾個巨人。只有一個亞洲巨人,那就是中國。看看GDP數據,看看人們的收入、識字率、醫療保健、基礎設施、交通、女性在社會中的地位、脫貧等一切。無論是中期還是長期,沒有什麼可競爭的。這個視頻試圖向我們展示的,沒有印度和中國,只有中國。

How funny... Democracy is putting progress in a pause, while Communism is thriving...

多麼可笑…民主正在停滯不前,而gc主義正在蓬勃發展……

why do you compare china and india,this two asian countries are actually friends,but the westerners just want asian countries compete with each other,and the westerners can continue dominating the world,all the asian countries are fooled by the westerners

為什麼要比較中國和印度,這兩個亞洲國家其實是朋友,西方人只是想讓亞洲國家相互競爭,西方人可以繼續統治世界,所有亞洲國家都被西方人愚弄了。

China never regard India as a competitor, while the Indian always dreaming to surpass China. This is the difference.

中國從不把印度視為競爭對手,而印度人卻一直夢想著超越中國。這就是區別。

it's interesting some Indian always says that they have some kind of freedom, some kind of democracy comparing to China, so what ? they give you good quality of life ? you indian are stil devided into diifferent classes interally which you guys seem to be totally fine with it, indian freedom and democracy brings nothing to you Indians, face it , China is so much more powerful and advanced than India

有趣的是,一些印度人總是說與中國相比,他們有某種自由,某種民主,那又怎樣?他們能給你好的生活質量?你們印度人仍然被劃分成不同的種姓,你們似乎還完全接受。印度的自由和民主沒有給你們帶來任何東西。印度人,面對現實吧,中國比印度強大得多,先進得多。

China Vs U.S Race to the Top of the World

india Vs Africa which one is a corrupt and bigger shithole?

中國與美國爭奪世界第一

而印度和非洲爭奪誰更腐敗和更垃圾

India should compare themselves with same color African

印度應該把自己和同樣膚色的非洲人相比。

China doesn't like to surpass anyone or dominate in the world, their 5000 years wisdom telling them being harmony and keeping balance is the only way for survival forever. It's totally different with the western minds. India is friend, cooperation together is the way of advancement. The American's tactics like to make wars and conflicts between countries, which weakens their power and cooperation, and making profits from them.

中國不喜歡超越任何人,也不喜歡主宰世界,他們5000年的智慧告訴他們,和諧、平衡是永遠生存的唯一途徑。這和西方人的想法完全不同。印度應該是朋友,合作才是前進的道路。美國的策略是在國家之間製造戰爭和衝突,削弱他們的力量,減少他們的合作,並從中獲利。

Hopefully I'll see who gets the upper hand in my lifetime though I'll be old by then... [personally I think China will get there first but in the end, in the long run India will triumph although it might take a century more...

希望我能在我的一生中看到,到底是誰佔了上風,儘管那時我已經老了……我個人認為中國將會首先佔據第一,但最終,從長遠來看,印度將會取得勝利,儘管這可能需要一個多世紀的時間……

the only thing india can compete against china on is their population, lol why didn't you compare india with congo.

印度唯一能與中國競爭的就是他們的人口,哈哈,你為什麼不把印度和剛果作比較呢?

China average IQ 105-ish, India average IQ 85-ish.

中國平均智商為105,印度平均智商為85。

中國和印度競爭第一強國(上)「美國媒體」

India is NO match for china

印度不是中國的對手。

You have to remember India, one of the largest economies for hundreds of years, was stripped of it's trade and commerce by the British for centuries, whereas China had no such problem.

India has had to rebuild this economy from scratch post independence.

Now India is developing it's innovation on innovation not copies, and cheap products.

Innovation and new ideas is what India has been in the forefront off, and will promote the growth. As with education, well look at the tech industry and the medical circles, India leads in Pharma development and software innovation.

To continue to demolish farmland and move into industry causes more conflict within the economy of a county. This is why democracy are more important than putting an international image of success by rapid building enforced by a government.

Growing and development takes time and as they say Rome was not built in a day, which China is trying to do, to it's own risk.

你要記住,印度是幾百年來最大的經濟體之一,但是被英國人剝奪了幾個世紀的貿易和商業,而中國沒有這樣的問題。

印度必須在獨立後從零開始重建經濟。

現在印度正在發展創新而不是複製廉價產品。

創新和新思想是印度一直走在前列的,並且這將促進增長。教育也是一樣,看看科技行業和醫學界,印度在醫藥發展和軟件創新方面有很多領先。

繼續摧毀農田,發展工業生產,會在一個國家的經濟中引起很多的衝突。這就是為什麼民主比政府去快速建設成功的國際形象更重要。

成長和發展需要時間,正如人們所說的,羅馬不是一天建成的,而中國卻想要一天完成,這對他們來說是有風險的。

Unfortunately, the truth is, China produces basically EVERYTHING. One can hardly list all things China produces, and maybe trying to list things China cannot produce is possible: big commercial plane, super carrier, Saturn-V-size rocket, what else?

不幸的是,事實是,中國幾乎生產了一切。人們很難列出中國生產的所有東西,或許還可以列出中國生產不了的東西:大型商用飛機、超級航母、土星5號火箭,還有什麼?

China and India upto 1750 was the world leader. If you check the statistics worlds 52 % of GDP came from these two nation. Only after 1750 both countries lost it's way. West is trying to Malign these nations but China and india should fight it !!!!!!! We should not have petty fights among us

中國和印度在1750年之前是世界的領導者。如果你看看統計數據,52%的GDP來自這兩個國家。直到1750年之後,兩國都迷失了方向。西方試圖詆譭這兩個國家,但中國和印度應該與西方鬥爭!!!!!!!而我們之間不應該有爭鬥。


分享到:


相關文章: