看了這麼多世界盃足球比賽,懂球的你能看懂這些英文足球笑話嗎?

小夥伴們,俄羅斯世界盃如火如荼,精彩紛呈,現在已經進入半決賽了,一場比一場精彩吶!那麼,我們也可以試試笑著聊足球,看看足球笑話有哪些?你能否get到笑點?

看了這麼多世界盃足球比賽,懂球的你能看懂這些英文足球笑話嗎?

入門版-英文笑話常見規律

首先,英文中的幽默很多時候都是根據英語的一詞多義或一語雙關引發的,我們來看看幾個概念:

pun & punny & punster & punchline

pun指雙關語,名詞;punny指一語雙關的,形容詞;punster指喜歡說雙關語的人或者俗稱段子手;punchline指笑話中最後拋出笑料的妙語,畫龍點睛的結尾語;

e.g. - Hi Tom, is your fridge running?

- Yes, of course.

- So you should go and catch it!

舉個栗子:嗨,湯姆,你的冰箱在運行(在跑)嗎?是的,當然啦;所以你應該去抓住它!(笑話中的pun是running,有運行和跑步兩個含義)

看了這麼多世界盃足球比賽,懂球的你能看懂這些英文足球笑話嗎?

升級版-足球笑話part 1

來看看幾個比較簡單的足球笑話:

- Why are dirty kids good at football?

- Because they are Messi.

為什麼髒髒的小孩擅長踢足球?因為他們都是梅西(很髒);

(Messi是指足球明星梅西,與英文Messy同音,Messy指的是髒的,汙穢的;原句意思:因為他們都很髒);

- I'll be right back.

- Then I'll be centre foward.

我會馬上回來(我來做右後衛);那麼我來做中鋒;

(因為right back在足球中表示右後衛,但原句在口語中一般表達:我一會就回來);

- How do the football players stay cool during a game?

- They stand near the fans!

足球運動員在比賽中如何保持涼快的?他們站在風扇(球迷)的旁邊!

(英語中fan既可以表示風扇,也可以表示粉絲,球迷)。

看了這麼多世界盃足球比賽,懂球的你能看懂這些英文足球笑話嗎?

終極版-足球笑話part 2

最後,來看看幾個稍有難度的;

- What does a football player say on Halloween?

- Hat Trick or Treat!

一個足球運動員在萬聖節上說什麼?不給糖就帽子戲法(不給糖就搗蛋);

(Hat Trick 在足球中指進3球—帽子戲法;Trick or Treat,不給糖就搗蛋—指萬聖節孩子們挨家挨戶要糖果等禮物,如不遂願便惡作劇一番的風俗);笑話中把兩者結合啦!

- Why are football players so good at math?

- They know how to use their heads.

為什麼足球運動員擅長數學?他們知道如何使用他們的頭腦(頭球);因為足球運動員一般都擅長用腦袋頂球,頭球攻門去進球,此處pun是頭部;

- Why do football players have so much trouble eating Indian food?

- They think they can't use hands.

為什麼足球運動員在吃印度食物時會遇到很多麻煩?因為他們認為他們不能用手!

(足球比賽中除了守門員以外其他球員都不能用手,而印度人吃飯習慣用手抓)。

看了這麼多世界盃足球比賽,懂球的你能看懂這些英文足球笑話嗎?

今日卡片=挑戰一下!

看了這麼多世界盃足球比賽,懂球的你能看懂這些英文足球笑話嗎?


分享到:


相關文章: