“等一下”不能说Wait a moment! 说错小心遭白眼!

“等一下”不能说Wait a moment! 说错小心遭白眼!

更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”

下午茶时间到了,外教喊毛毛一起出去,正在处理手头上工作的毛毛,直接来一句,wait a moment,知道毛毛本意的外教Rob,告诉毛毛,"等一下"不要说wait a moment,很不礼貌!

1

Wait a moment不礼貌!

如果你把"等一下"

说成wait a moment

老外多半认为你是个傲慢的人

很没礼貌!

解析:

Wait a moment是祈使句,带有命令的口吻,还有点不耐烦!

  • Wait a moment

=(你给我)等一下

(你给我站住,小心削你~)

礼貌表达:just系列

  • Just a moment:稍等下哈~
  • Just a second:等一下哈~

例句:

Could you please do me a favor?

–Just a moment/second.

你能帮我我个忙吗?

---稍等下哈(这就来).

礼貌表达-give

  • Give me a second:稍等片刻~

例句:

Could you help me clean room 222, please?

请帮我打扫222房间.

Give me a second, please.

麻烦您稍等片刻.

PS: 在打电话的时候,如果你临时有事,需要对方等一下,可以说hold on, please.

2

Wait on tables不是"在桌子上等"!

  • Wait on tables

=在餐馆当服务生

这里wait不是"等候的意思"

而表示"服务,伺候"

小技巧:服务员要随时等候每一桌客人的召唤,这个短语是不是很形象呢~~

例句:

She waited on tables to pay for college.

她在餐馆当服务生(赚钱)交大学学费.

PS: wait on tables可以省略on,变成wait tables

3

No waiting是什么意思?

“等一下”不能说Wait a moment! 说错小心遭白眼!

如果你在国外看到这样的标识

千万别停车!

秒种都不可以!

  • No waiting

=禁止停车

例句:

The sign by the side of the road said "No waiting!"

路边的标志牌上写着"禁止停车"。

PS: "禁止停车"不同表达的区别:

  • No waiting: 一下都不能停(比如学校门口)
  • No parking: 最宽容, 不能长时间停, 如果需要装卸货, 可以停,
    完事后赶紧走
  • No stopping: 了交警指挥等特殊情况,不准停车

4

老板对你说What are you waiting for是什么意思?

如果老板对你说

What are you waiting for?

你可别傻乎乎地回答你要干什么!

他是让你立刻去办!

  • What are you waiting for?
  • 表面意思:你在等什么?
  • 实际意思:
    还等什么,赶紧去办啊!

(还愣着干嘛,麻溜办事去~)


例句:

Well, what are you waiting for? Go and finish your work!

还等什么,赶紧去完成你的工作!

以前,我们一直学的是应试英语

一些生活中常用的英文反而不会说,

比如,柚子的英文是什么,莲藕的英文怎么说?

单词卡壳,太痛苦!

于是,我们研发了小程序"看图拼单词”

只背生活中的高频单词,

你可以边看,边听,边拼,边学

1天可以背100个单词,不费劲!下午茶时间到了,外教喊毛毛一起出去,正在处理手头上工作的毛毛,直接来一句,wait a moment,知道毛毛本意的外教Rob,告诉毛毛,"等一下"不要说wait a moment,很不礼貌!

1

Wait a moment不礼貌!

如果你把"等一下"

说成wait a moment

老外多半认为你是个傲慢的人

很没礼貌!

解析:

Wait a moment是祈使句,带有命令的口吻,还有点不耐烦!

  • Wait a moment

=(你给我)等一下

(你给我站住,小心削你~)

礼貌表达:just系列

  • Just a moment:稍等下哈~
  • Just a second:等一下哈~

例句:

Could you please do me a favor?

–Just a moment/second.

你能帮我我个忙吗?

---稍等下哈(这就来).

礼貌表达-give

  • Give me a second:稍等片刻~

例句:

Could you help me clean room 222, please?

请帮我打扫222房间.

Give me a second, please.

麻烦您稍等片刻.

PS: 在打电话

的时候,如果你临时有事,需要对方等一下,可以说hold on, please.

2

Wait on tables不是"在桌子上等"!

  • Wait on tables

=在餐馆当服务生

这里wait不是"等候的意思"

而表示"服务,伺候"

小技巧:服务员要随时等候每一桌客人的召唤,这个短语是不是很形象呢~~

例句:

She waited on tables to pay for college.

她在餐馆当服务生(赚钱)交大学学费.

PS: wait on tables可以省略on,变成

wait tables

3

No waiting是什么意思?

“等一下”不能说Wait a moment! 说错小心遭白眼!

如果你在国外看到这样的标识

千万别停车!

秒种都不可以

!

  • No waiting

=禁止停车

例句:

The sign by the side of the road said "No waiting!"

路边的标志牌上写着"禁止停车"。

PS: "禁止停车"不同表达的区别:

  • No waiting: 一下都不能停(比如学校门口)
  • No parking: 最宽容, 不能长时间停, 如果需要装卸货, 可以停, 完事后赶紧走
  • No stopping: 了交警指挥等特殊情况
    ,不准停车

4

老板对你说What are you waiting for是什么意思?

如果老板对你说

What are you waiting for?

你可别傻乎乎地回答你要干什么!

他是让你立刻去办!

  • What are you waiting for?
  • 表面意思:你在等什么?
  • 实际意思:还等什么,赶紧去办啊!

(还愣着干嘛,麻溜办事去~)


例句:

Well, what are you waiting for? Go and finish your work!

还等什么,赶紧去完成你的工作!

以前,我们一直学的是应试英语

一些生活中常用的英文反而不会说,

比如,柚子的英文是什么,莲藕的英文怎么说?

单词卡壳,太痛苦!

于是,我们研发了小程序"看图拼单词”

只背生活中的高频单词,

你可以边看,边听,边拼,边学

1天可以背100个单词,不费劲!

截屏扫描下方二维码,或者搜索“看图拼单词”,直接进入小程序

“等一下”不能说Wait a moment! 说错小心遭白眼!


分享到:


相關文章: