First come, first served.
先到先得。
鄭爽的八月魔咒, 在微博熱搜上呆了一天,
同時刻在熱搜上的還有兩個關鍵詞
"鄭爽張翰"
"鄭爽胡彥斌"
有網友沉迷於流星雨的角色無法自拔:
"鄭爽應該和張翰複合, 我等了8年了, 胡彥斌後面排隊去"
立刻有網友反駁:
"已經分手八百年了, 能不能不要戲這麼多, 放過鄭爽吧"
說來也可笑, 排隊?又不是到超市買菜, 感情的事, 豈是先後順序就能決定的。和誰在一起不是小爽的自由選擇嗎?況且, 胡彥斌和小爽在一起, 也真的超甜蜜。
其實除了小爽的真愛粉, 或許更多的, 是因為楚雨蕁和慕容雲海的那段時光, 承載了我們對青澀美好愛情的期許和回憶, 但是楚雨蕁和慕容雲海, 畢竟不是鄭爽和張翰。
所以, 把決定留給小爽, 和誰在一起, 我們都祝福。
那麼今天, 就給大家安利關於排隊插隊那些事兒, 英語怎麼說?
'插隊'真的是最不禮貌最沒教養的行為之一!
當然了, 如果有非常緊急的特殊情況, 我們可以理解, 但如果只是圖佔別人便宜, 想插隊?沒門兒!
那麼如果你正在排隊時候, 有人過來問
May I go first?
My train is leaving in 10 minutes.
能不能讓我先, 我的車還有十分鐘就開了。
而實際上, 他的票還有半個小時, 這時候, 你就可以禮貌地拒絕:
I am sorry, I am here first.
First come first served.
不好意思, 我先到的, 先到先服務。
First come first served. 先到先得。
served這裡是個被動語態, 是服務或者叫做過去分詞, 有被動的含義, 為什麼呢?
first come, 先來的那個人, first served 他就可以先得到被服務, 這麼理解就對了。
或者直接告訴他:
Sorry, I am here first, and you can't cut in line like this.
不好意思, 我先到的, 你不能這樣插隊!
接下來我們瞭解更多有關排隊插隊的用語:
插 隊
1. cut in line
- I really get annoyed at those who cut in line.
- 我真得很生氣那些插隊的人。
2. jump the queue
- Don't jump the queue when you buy something.
- 買東西的時候, 不要插隊。
排 隊
1. stand in line
- All the students stand in line to wait for the school bus every morning.
- 所有的學生每天早上都排隊等待校車。
2. wait in line
- We should wait in line at any time.
- 無論何時我們都應該排隊等候。
排隊;隊
queue
- Don't push!Please join the queue.
- 不要推,請排一下隊!
例句:
Don't push!Please join the queue.
不要推,請排一下隊!
閱讀更多 英語口語每天讀 的文章