她阻擋西遊卻安然無事?

她阻擋西遊卻安然無事?

《西遊記》中妖魔鬼怪很多,陸陸續續的出場,這裡面安全逃脫的可不多,其中阻擋唐僧西行,最終安全無事的就更少,偏偏有個人,姑且說人吧,阻擋了唐僧,最終卻安然無事,這個人是誰?

黑熊怪、紅孩兒被觀世音收到南海去了,這是得了正果,其餘大多也被天宮等收走了,無依無靠的被打死,嗯,還有一個逃了,而除了逃走的,唯有這個人安然無事,她就是鐵扇公主!

說到鐵扇公主,這也算是《西遊記》中的奇葩人物,按說《西遊記》中奇葩人物很多,但鐵扇公主絕對是奇葩中的奇葩,比如說一家三口都上陣對抗西遊師徒的,書中還能找到,但一家三口出場不在一塊兒的,西遊中唯有牛魔王、鐵扇公主、紅孩兒這一家子。阻擋西遊師徒還能修成正果,就只有這一個鐵扇公主了。

還有,阻擋西遊師徒前行,妖魔鬼怪總的是貪圖唐僧師徒點兒什麼東西吧,鐵扇公主則不然,什麼也不貪圖,純粹是鬥氣。奇葩吧?原文道,那羅剎聽見孫悟空三字,便似撮鹽入火,火上燒油;骨都都紅生臉上,惡狠狠怒發心頭,口中罵道:“這潑猴!今日來了!”叫:“丫鬟,取披掛,拿兵器來!”

她阻擋西遊卻安然無事?

電視版《西遊記》劇照

鬥氣的原因大家都知道了,不為別的,為的是紅孩兒一事,書中有,羅剎道:“我兒是號山枯松澗火雲洞聖嬰大王紅孩兒,被你傾了。我們正沒處尋你報仇,你今上門納命,我肯饒你!”但這事兒孫悟空不認,他說:“嫂嫂原來不察理,錯怪了老孫。你令郎因是捉了師父,要蒸要煮,幸虧了觀音菩薩收他去,救出我師。他如今現在菩薩處做善財童子,實受了菩薩正果,不生不滅,不垢不淨,與天地同壽,日月同庚。你倒不謝老孫保命之恩,返怪老孫,是何道理?”

此處還有一事,《西遊記》書中,稱呼鐵扇公主的時候經常用羅剎來代替,這事兒也很有趣,羅剎是什麼?查了一下,羅剎為惡鬼之名,又作羅剎娑(羅剎婆為誤寫),意譯為可畏、速疾鬼、護者。女則稱羅剎女、羅叉私(梵 Rākşasī ,又作羅剎斯)。羅剎是印度神話中之惡魔,最早見於《梨俱吠陀》。相傳原為印度土著民族之名稱,雅利安人征服印度後,遂成為惡人之代名詞,演變為惡鬼之總名。男羅剎為黑身、朱發、綠眼,女羅剎則如絕美婦人,富有魅人之力,專食人之血肉。

唐朝慧琳《一切經音義》(本書為經典文字音義的註釋之作,它將佛典中讀音與解義較難的字一一錄出,詳加音訓。)中記載:羅剎娑(梵語也,古云羅剎,訛也。羅字上聲呼兼彈舌引聲,即正。此乃暴惡鬼名也,男即極醜,女即甚姝美,並皆食啖於人。別有羅剎女國,居海島之中,如佛本行經中具說也)。

《一切經音義》同書又說:羅剎娑(梵語鬼名,子字轉舌長聲呼,古譯但云羅剎。此類鬼神有業通力,飛行自在,食啖眾生血肉,最大凶惡。其羅剎女別有國土,居大海洲島,以其神力能變姝麗之容,媚惑於人,善誘而食之,並如佛本行經中所說)。反正女的甚美就是了,對了,還吃人。

還有一講,羅剎是在中國元、明朝時對俄羅斯的稱呼,也叫“羅斯”或“羅剎國”,按照俄語發音“Россия”,其名稱應翻譯為“拉西亞”。該稱呼一直延續到清朝初年。

《西遊記》用羅剎來稱呼鐵扇公主,可是別有洞天?至於“媚惑於人,善誘而食之”卻與書中所述不合。書中說,“若知糕粉米,敬求鐵扇仙。”凡人是把鐵扇公主看成神仙的,最後孫悟空捉了牛魔王,但卻放過了鐵扇公主,不是沒有道理。

鐵扇公主索求不多,你看。老者道:“我這裡人家,十年拜求一度。四豬四羊,花紅表裡,異香時果,雞鵝美酒,沐浴虔誠,拜到那仙山,請他出洞,至此施為。” 四豬四羊下一場雨多麼?要求很有限,難怪當地稱呼為“鐵扇仙”。

她阻擋西遊卻安然無事?

電視版《西遊記》劇照

而且鐵扇公主所居之處充滿仙氣,原文道,(孫悟空)徑至芭蕉洞口,但見那兩扇門緊閉牢關,洞外風光秀麗。好去處!正是那:山以石為骨,石作土之精。煙霞含宿潤,苔蘚助新青……兩林竹蔭涼如雨,一徑花濃沒繡絨。時見白雲來遠岫,略無定體漫隨風。這是妖怪的住所嗎?這分明是有道之人的住所啊。

回到孫悟空與鐵扇公主打鬥之前,羅剎道:“你這個巧嘴的潑猴!我那兒雖不傷命,再怎生得到我的跟前,幾時能見一面?”原來鐵扇公主只是抱怨兒子不在近前,見面太少。不管怎麼說,這是一個有愛心的母親。

她阻擋西遊卻安然無事?

新版《大夢西遊2鐵扇公主》劇照

三借芭蕉扇之後,牛魔王被捉了,火焰山的火熄滅了,羅剎再拜道:“大聖原說扇息了火還我。今此一場,誠悔之晚矣。只因不倜儻,致令勞師動眾。我等也修成人道,只是未歸正果,見今真身現象歸西,我再不敢妄作。願賜本扇,從立自新,修身養命去也。”

孫悟空還要斷絕火根,又扇了四十九扇,大雨淙淙。然後過了一夜才把扇子交還鐵扇公主。那羅剎接了扇子,念個咒語,捏做個杏葉兒,噙在口裡,拜謝了眾聖,隱姓修行,後來也得了正果,經藏中萬古流名。孫悟空居然就放過了鐵扇公主,由她修行去了。


分享到:


相關文章: