高曉松採訪C羅不歡而散 到底誰的錯

近日,足球明星 C 羅參加了高曉松節目《曉說》的錄製,據在場翻譯爆料,由於訪談時間較長和部分問題設置,最後時刻激怒了 C 羅團隊,對方甚至爆粗。對此,高曉松在今天(7 月 21 日)下午做出回應,認為主要責任在 C 羅團隊,對方存在遲到、提前結束採訪等行為," 至於對方爆粗口,只能理解為對方的問題。" 同時,他還批評了爆料的翻譯沒有職業道德。

高曉松採訪C羅不歡而散 到底誰的錯

7 月 20 日,高曉松在節目中對 C 羅進行專訪。隨後不久,有網友(網名 " 葡萄牙語老趙 ")在微博上爆料,高曉松專訪 C 羅最後時刻出現了尷尬一幕:" 高曉松英語對話 C 羅,我在現場做備用翻譯,但沒用上。事後,他們發現羅總(C 羅)和助手們之間有些用葡萄牙語溝通的地方,讓我幫聽一下:結果是,最後 C 羅已經失去了耐心,尤其是高曉松問到’退役之後的打算’,羅總感覺自己正在人生巔峰,說這些太早。"

" 於是問助手,’你能幫我結束這個麼?’後來說時間到了,高還說 last question(最後一個問題),他們說了句葡萄牙國罵,Fode-se。我不確定是羅總說的,還是團隊其他人說的,但確實已經很不爽了。" 該網友說。

同時,該網友還直言不諱道:" 我感覺優酷方面還是想的太簡單了,覺得對話 C 羅要找一個大腕兒,可其實高曉松在他們看來什麼都不是,你讓 C 羅對著這麼一張臉聊一個小時?怎麼可能。其實不如找個美女主持人,可能 C 羅會更耐心或容錯一些。哪怕我直接跟他葡語聊,他們可能都不會那麼口無遮攔。"

高曉松採訪C羅不歡而散 到底誰的錯

這些爆料發出後,迅速引發網友熱議。有網友認為,高曉松不是專業的體育採訪人員,不應該讓他來採訪 C 羅。但也有網友為高曉松申冤闢謠,認為高曉松的採訪談及大眾感興趣的話題無可厚非。

今天下午 14 時許,高曉松發聲回應此事。他在微博中寫道,這期《曉說》是 C 羅的贊助商主動找上門,原定錄製上午 11 點 45 開始,但 C 羅 12 點 55 才出現。關於網傳的問題設置,他表示早就和對方溝通列明,並沒有超出提綱發問。至於對方爆粗口,高曉松委婉答道:" 我想說我和比爾蓋茨、克林頓、愛爾蘭總統希金斯等名人做過多次訪談,都氣氛融洽。因此只能理解為對方的問題。"

高曉松採訪C羅不歡而散 到底誰的錯

以下為高曉松微博全文:

看到這張截圖上了熱搜,並且生髮出無數文章,我還是正面回應一下吧。

1, 這期《曉說》是 C 羅的贊助商主動找的我們,我挺喜歡 C 羅,就答應了。

2, 原定錄製上午 11 點 45 開始,C 羅 12 點 55 才出現,我們全體劇組餓著肚子沒有任何怨言,理解巨星的忙碌。他們進門就開始趕人,連節目編導和我的助理都被趕出去。大家也理解巨星的隱私要求,依然以最大熱情投入工作。

3, 有關未來退役後打算幹什麼,C 羅在西方媒體採訪中多次回答過,做電影做生意,我們事先交給對方的問題清單裡也清楚列明,對方也沒有異議。對方事先要求不能問的問題我們一個也沒有問。

4, 原定 45 分鐘的談話。對方 31 分鐘就叫停,我為了節目完整,要求提一個只需要十秒回答的收尾問題,這是一個媒體人的基本職業操守。C 羅也回答了。

5,至於對方爆粗口,我想說我和比爾蓋茨、克林頓、愛爾蘭總統希金斯等名人做過多次訪談,都氣氛融洽。因此只能理解為對方的問題。

6, 這位對方贊助商請的翻譯雖然全場一句話沒說,但也應該遵守翻譯職業的基本操守,就是為客戶保密。我不知道今後誰還敢請他做翻譯。至於這位翻譯說應該給 C 羅請美女,我認為是對 C 羅的侮辱。

7, 任何節目錄制過程出點小問題,都是是非常正常的。其實這期節目錄得不錯,C 羅展現了坦誠和幽默,總體是一期好節目。但由於出了這樣不負責任的事故,我已經建議優酷暫緩播出。


分享到:


相關文章: