成都錦里牌坊上的繁體字寫的是什麼?

李路林


成都有錦官城之稱,具有深厚的歷史文化底蘊。很多外地人來成都,都喜歡去錦裡看看,它是集成都小吃、小商品和川西文化於一體的步行街,在這裡展現出來的是一幅活生生的民俗風情畫。


步行街中豎立著錦裡大門,牌坊上鐫刻著行草書的“錦裡”二字牌坊兩邊的石柱上鐫刻著一副隸書對聯,寫得是:

上聯:錦上添花,輝映廟祠思樹立;

下聯:裡中為市,傳承文化務恢弘”。

這副對聯的上下聯中隱藏著“錦、裡”二字。


更多書法技巧與精彩內容,請關注【麓風軒】

書法公益課堂,寫字經驗分享!



麓風軒


牌坊匾額上兩個字很好認:

錦裡。

錦裡即錦官城,杜甫有詩曰:“曉看紅溼處,花重錦官城。”後以錦官城、錦裡為成都的代稱。晉·常璩《華陽國志·蜀志》﹕

州奪郡文學為州學,郡更於夷裡橋南岸道東邊起起文學,有女牆,其道西城,故錦宮也。錦工織錦,濯其中則鮮明,他江則不好,故命曰錦裡也。

“裡”字,古語中一般有居住的地方、街坊等意,比如人們常說的某某故里、里弄等就是取此意,而“錦裡”這一地名延伸開來有錦緞一般繁花似錦的地方這種意思。

牌坊兩邊石柱上對聯的字也不算太難認:

上聯:錦上添花輝映廟祠思樹立

下聯:裡中為市傳承文化務恢弘

該聯由沈伯俊撰,鄧代昆書。全聯中比較難辨識的字該是上聯中的“樹”字,這屬於繁體“樹”字的異體字,不常見,但有這種寫法,最主要的是將右邊的“寸”字寫為“木”字,參見田蘊章所書的“樹”字。



這副對聯是一副嵌字聯中的“鶴頂格”,也即嵌入的兩個字分別放在上、下聯的第一個字的位置上,就像仙鶴頭頂上的一點紅。
比如這副對聯中的“錦、裡”二字即是如此。但此聯的含義由於個別詞句的用法如今不常見,給今人理解帶來一定障礙。


先看上聯:

句中的“廟祠”是指成都武侯祠。唐·李商隱《籌筆驛》:他年錦裡經祠廟,梁父吟成恨有餘。而比較難以理解的恰是看上去最司空見慣的“樹立”一詞。一般來說主要是建立、建樹的意思,但現今常用“建立”的意思居多,而用作“建樹”的不常用,但在古語中這種用法很普遍,比如唐代杜甫《詠懷》之一中有“本朝再樹立,未及貞觀時”之句;再如宋代歐陽修《述懷(至和元年)》中有“當時不樹立,後世猶譏評”、《勉劉申》中有“努力圖樹立,庶幾終有成”這樣的詩句;明代孫承恩《示子效玉川子》中有“人生要樹立,詩書乃鎡基”的句子,等等。所以,上聯主要是溯古,大意指此處錦上添花與武侯寺相互輝映,並由此追思劉備、諸葛亮他們建立的豐功偉績。

再看下聯:此句中的“恢弘”當作發揚、博大的意思。

下聯主要是展望未來,大意指裡面是市場,傳承文化必須要有博大的氣魄,真正把傳統文化發揚廣大。


這幅對聯很好地概括了錦裡的歷史與現實的定位,她的前世今生在這副對聯中得以充分體現。



分享到:


相關文章: