(Castle Pot)
Keiko Masumoto出生并在日本的辰野市长大。她在京都艺术大学攻读了文学学士和文学硕士学位,她对将日本传统陶瓷工艺与艺术理念结合在一起产生了浓厚的兴趣。她的作品曾多次在京都、东京、神户以及伦敦和首尔的国际展览中展出。惠子在兵库县美术馆展出了一场为触觉和感官系列而开发的个展,这是一个非常受欢迎的年度展览,展示了盲人和部分有视力的人的感官体验。Keiko目前在神户设计大学任教,从2007年到2010年,她在京都Fumonsha的陶瓷工作室教书。
(Keiko Masumoto)Keiko Masumoto作为一名新兴的陶瓷艺术家,技艺高超、极具挑战性的艺术作品获得了2006年山口市民文化节(一等奖)、2007年京都城市艺术大学年度展览(市长研究生奖)的认可;2008东京中城奖艺术比赛(亚军);2009年东京奇迹墙大奖赛(策展人选择奖)。2010年,Keiko是艺术大学费城艺术家。
下面为Keiko Masumoto自述其创作灵感来源:
容器是一种功利的形式,设计和制作包含食物、饮料、花卉和植物。有些器皿是为了视觉欣赏而放置的,它们是高度装饰的,事实上,它们不需要作为容器来形成。我感兴趣的是把容器和装饰图案结合在一起,使主题和容器之间的平衡更为平等。我试图颠覆传统的器皿的思想,使主题是形体,而器皿则是装饰。
我的作品需要很多传统的日本和韩国的陶瓷技巧,比如手工制作和扔在车轮上。我倾向于使用各种粘土、釉料和装饰技术。
日本文化中的一个重要传统是茶艺的正式实践,它与陶瓷工艺息息相关。从我十几岁的时候起,我就学习了茶道艺术,这是一种在当代日本继续实践的传统。这一传统使我的作品成为颠覆的学科基础。我做的工作引用茶道的传统和过程,并探索这些功能性的雕塑雕塑形式的功能茶碗的基础上。
(White Heron)
我发现亚洲历史陶瓷和文化传统的巨大灵感。陶瓷在日本历史和现代社会中具有强烈的共鸣,更广泛的文化传统是我在工作中关注的焦点。我经常去博物馆收藏为我的工作做研究。我感兴趣的主题,而且在制作过程和学习陶瓷技能。
在V&A,我特别感兴趣的贸易和交流存在于日本和欧洲之间的明治时期-这是在1868至1912之间,当日本开始贸易,而不是孤立地运作。我希望通过欧洲人的目光来体验日本出口的物品,然后用我自己的视觉解释来探索重新塑造它们的可能性。
作为我居住的一部分,我将每周向V&A的访问者开放我的工作室,我想用我的陶瓷实践来启发访问者,并邀请他们去看我用来创作我的作品的过程。我将与英国粘土一起工作,这可能与在日本发现的粘土有不同的品质。
我将在我的住所期间举办一个陶瓷讲习班的计划,包括在暑假期间为家庭准备每周的陶瓷车间,为盲人和部分有视力的来访者提供一个粘土手工作坊系列,一个学校的车间,我将在AB进行演示。29和6月30日的国际陶瓷节。
下面让我们好好欣赏Keiko Masumoto的作品~
本文作者
52TOYS达人:奇奇怪怪的艺术
閱讀更多 52TOYS 的文章