大連外國語大學翻譯碩士考研形式分析

大連外國語大學翻譯碩士考研形式分析

翻譯碩士發展態勢越來越好,報考熱度趕超學碩,每年報考翻譯碩士的考生逐年增加,但考生選報也要理性,院校目標的確定還是要做好分析,到底有哪些學校可以推薦大家報考呢,今天為大家介紹一所外語類的大學--大連外國語大學,該學校坐落於美麗的海濱城市——大連,前身是大連外國語學院,是遼寧省省屬外國語高等院校,擁有學士、碩士、博士學位授予權。經過五十年的建設和發展,已經成為以外語為主,以國際化辦學為特色,協調發展且充滿生機活力的多科型外國語大學。

作為一個外國語高等院校,外語專業自然是該校的王牌特色專業,就英語翻譯碩士而言,招生名額相對來說還是很充足的,該校的翻譯碩士主要包括英語口譯和英語筆譯,筆譯的招生比較多,大概40多人,口譯相對而言較少,每年招10幾個。筆譯每年報錄比大約為40%,口譯為20%左右,與其他院校相比,該學校的性價比還是挺高的,適合一般基礎的學生報考。而考試科目也是中規中矩,一般是翻譯碩士的常考題型,211翻譯碩士英語會考單選、改錯與作文;357英語翻譯基礎會考50分的英漢短語互譯與篇章翻譯;448漢語寫作與百科知識會考名詞解釋、應用文與命題作文。綜上所述,還是挺推薦考生報考大連外國語大學的,題目中規中矩,招生名額充足,每年報錄比高,競爭不算激烈,具有一定的社會認可度。

隨著中國國際化程度的加深,與各國的經濟貿易文化等方面的往來也越來越頻繁,所以為了深化交流,增強溝通,中國需要眾多外語類的高級人才,尤其是在英語方向的翻譯人才,翻譯碩士的就業前景是十分樂觀的。尤其是在學習期間輔修經貿、金融等其他專業的學生更是炙手可熱。翻譯畢業生可以去翻譯及出版類行業,每年各大翻譯公司及出版社、出版機構都需要大量從事筆譯工作的專職翻譯人員。

一些畢業生可以進入外資企業或中外合資企業,外企或中外合資企業對英語水平要求很高,且工作語言為英語,因此翻譯類畢業生可進入外企做許多市場、公關、人事、銷售等非技術類崗位的工作。翻譯碩士研究生在畢業之後也可以選擇大中專院校或教育領域相關企事業單位工作,從事如筆譯、口譯等專業性較強的教學。總之,翻譯碩士畢業生就業面廣,可選擇的餘地很多。除了上述幾類行業之外,如果翻譯碩士畢業生想轉行也還是可以的,甚至還可以做一份工作,另外再憑自己的興趣愛好做一些日常翻譯賺一些外快也還可以。


分享到:


相關文章: