法国的浪漫叫做香槟;
意大利的浪漫叫做普罗赛克;
那西班牙的浪漫就叫做:Cava!
在西班牙,如果喜欢某个女孩,想认识她欲与之交往但又不知道如何开口的时候,卡瓦(Cava)或许可以帮上忙。一句颇为殷勤的 “我能为你点一杯卡瓦吗?”常常能开启一段美妙的爱情故事。卡瓦之所以有如此魔力,一来是因为其奔放的气泡俨然代表了男士怦然心动的火热情谊,二来面对其散发出来的浓郁果香、自然传递出的欢快、幸福的情愫,女孩大多不会轻易拒绝这份真挚的美好。
说起来卡瓦这份浪漫情怀与法国香槟(Champagne)颇有几分类似,
习惯于卡瓦热烈奔放气泡的饮者并不钟情于法国香槟,认为其更像是纸醉金迷的产物,暗含着做作的小情绪。因此对于“西班牙香槟”的别名,卡瓦的偏爱者更青睐Cava,或是娇娃的称呼。他们认为一方风土养一方人也造就一方物,产自西班牙艳阳下的卡瓦,有着与身俱来的独特个性,有别于法国的香槟,亦不同于意大利的普罗赛克(Prosecco)。
关于卡瓦独具个性的气泡,在电影《图书馆员》之《圣杯的诅咒》中也有细腻描绘,在拍卖会的一场剧目中,男主角Flynn Carsen因卡瓦直冲鼻腔的气泡,失礼喷酒,等他缓过神来,才恍然大悟,“当时错将卡瓦当成香槟,结果被卡瓦的热情奔放给袭倒了。”电影中一个不经意的片段,却淋漓尽致体现了卡瓦卓尔不群的性格。
而这样的性格早在两个世纪之前就已初见雏型,确切的说,卡瓦的故事开始于1872年,主人公是一个在西班牙加泰罗尼亚产区拥有自己葡萄园的名叫约瑟·拉文托(Josep Raventós)的人。19世纪末期,由于大量葡萄藤蔓受到根瘤蚜虫的侵害,为了维持种植产业,许多庄主开始了新的变革,这也包括了拉文托。受到法国香槟的影响,拉文托筹划着酿造一款与之类似且独具西班牙特色的起泡酒。起泡酒采用了西班牙本地的白葡萄品种:马卡贝奥
西班牙的起泡酒之所以被称作卡瓦,还得归结为原产地命名保护法
一盘手切的伊比利亚火腿,一杯气泡迅速升腾的卡瓦——不仅是西班牙人晚餐前的“标准搭配”,更是一天中任何时段都可以拥有的享乐主义。优雅的矿物质风味,让卡瓦更是适合于火腿的咸香和自然发酵的微妙口感,比香槟更具水果芬芳的特性,也让卡瓦的尾调与火腿的回甘共舞。果然,最懂西班牙食物的,无非是西班牙人和西班牙的酒,这不正是一段浪漫故事吗?
推荐Cava:
歌萄源安娜传奇桃红起泡酒:
色泽艳丽、气泡细腻,带有草莓、樱桃等林地水果的芳香和隐约的青苹果味,以及精致的樱桃红和草莓的口感,优雅而轻盈。酸甜之间有着很好的平衡。清新怡人的回味。
菲斯奈特金牌起泡葡萄酒:
清雅的稻黄色酒体,酒体晶莹剔透,泡沫丰富持久,大小适中。淡淡的花香味,适度的陈酿令其口味清爽怡人。
以上内容来自:
《周末画报》全新美食&美酒公众平台“iTaste”,