《群书治要》•《史记(下)》《吴越春秋》《史记列传》(十九)

“豫让者。晋人也。故尝事范氏及中行氏。而无所知名。去而事智伯。智伯甚尊宠之。及智伯伐赵。赵襄子与韩。魏合谋灭智伯。三分其地。襄子漆智伯头以为饮器。豫让遁逃山中。变名易姓为刑人。入宫涂厕。欲以刺襄子。襄子如厕。心动。执问涂厕之刑人。豫让内持刀兵。曰。欲为智伯报仇。左右欲诛之。襄子曰。彼义人也。吾谨避之耳。释去之。居顷之。豫让又漆身为厉。吞炭为哑。行乞于市。其妻不识。行其友。其友识之。曰。以子之材。委质而臣事襄子。襄子必近幸子。近幸子乃为所欲。顾不易邪。何乃残身苦形。欲以求报襄子。不亦难乎。豫 让曰。既已委质臣事人而杀之。是怀二心以事君也。且吾所为者。极难耳。 然所以为此者。将以愧天下后世之为人臣怀二心以事其君也。顷之。襄之当 出。豫让伏于所当过之桥下。襄子至桥马惊。曰。此必是豫让也。使人问之。果豫让也。于是赵襄子数豫让曰。子不尝事范。中行氏乎。智伯尽灭之。而子不为报仇。反委质臣于智伯。智伯亦已死矣。而子独何以为之报仇之深也。豫让曰。臣事范。中行氏。范。中行氏皆众人遇我。我故众人报之。至于智伯。国士遇我。我故国士报之。”

豫让是晋国人,过去曾经事奉过范氏和中行氏,没有什么名声。后离开范氏、中行氏而去事奉智伯,智伯非常尊重宠信他。等到智伯攻伐赵国,赵襄子与韩、魏合谋消灭了智伯,三家瓜分了他的封地。赵襄子把智伯头骨涂上油漆作为饮酒的器皿。豫让则逃到山中,改名易姓。装扮成被判刑做苦役的人,潜入赵襄子的宫中粉刷厕所,准备刺杀赵襄子。襄子上厕所时,心里突感不安,便拘留询问正在粉刷厕所的刑人。豫让衣内夹着凶器,见事已败露,便说:“我要给智伯报仇!”赵襄子的随从要杀掉他,襄子说:“他是深明大义的人,我小心地躲着他就是了!”于是放了豫让。过了不久,豫让又将全身涂满油漆,使皮肤过敏长满癞疮,吞炭使嗓子变得沙哑,在街上讨饭,连他的妻子都不认识他。走在路上遇见朋友,朋友认出他后,问道:“以您的才能,委身去侍奉赵襄子,襄子一定会宠信您。有赵襄子的宠信,到那时您要干您想干的事,岂不是更容易吗?何苦摧残自己的身体、丑化自己的形象!用这样的办法想要达到报复襄子的目的,不是很困难吗?”豫让说:“既然委身事奉别人,又想杀他,这是怀着二心事奉他的君主。如此做法对我来说更艰难,我之所以这样做,是为了使天下后世怀着二心去事奉君主的人感到羞愧。”过不多久。襄子要外出,豫让潜伏在他将要经过的桥下。襄子来到桥上,马忽然受惊。襄子说:“一定是豫让在这里。”派人查问,果然是豫让。这时襄子责问豫让道:“你过去不也事奉过范氏、中行氏吗?智伯把他们都消灭了,而你不为他们报仇,反而委身做智伯的臣子。现在智伯死了,你为什么唯独要为他这样三番五次地报仇呢?”豫让说:“我事奉过范氏、中行氏,他们只把我当一般人看,所以我只像一般人那样报答他们。至于智伯,他把我当国家杰出之士对待,所以我要以一个杰出人物那样的道义来回报他。”

知遇之恩,以命相报。


分享到:


相關文章: