日語初學者值得收藏的日語語法背記經驗


日語初學者值得收藏的日語語法背記經驗


日語的語法其實還挺好學的,因為它的語法大框架非常的規整,也不像英語那樣抽象。並且現代日語語法的大骨架非常明晰,時態和動詞變化的法則非常規則。我覺得日語唯一難的就是語感,是那種用詞必須字斟句酌,且感情程度都有嚴格劃分的語感。


日語初學者值得收藏的日語語法背記經驗


那麼進入正題

你問我怎麼背啊?我個人是不背的,看一遍就記住了,因為它真的太好理解了。但是,若你想要輕鬆理解並記憶語法,你就需要對這個語法有一個宏觀的認識。如果像是在黑暗裡摸索那樣,學一點是一點,那學起來當然就很困難了。你要跳起來飛到天上,以上帝視角宏觀去看語法。而,你要通過對於什麼東西的認識去建立宏觀的感受呢?首先就是詞,你要了解日語有什麼類型的。日語是粘著語,你要知道詞語的前後應該怎麼粘住別的成分。這些粘著方式大概包括黏著詞和粘性詞綴兩種。那麼日語又有什麼詞呢?

用言,體言,助詞。其實也就這三種

啥叫用言?其實就是形容詞跟動詞。

的特點:

1.用言是有活用(即詞尾變化)的獨立詞。說白了就是形容詞和動詞。

2.用言可以單獨構成謂語,這是用言最大的特點。 例如:太陽は赤い。赤い直接作謂語,後面不需要接判斷詞。

3.用言可以通過自身的詞尾變化構成連體修飾語、連用修飾語。 例: 綺麗→綺麗(形容詞)な男。綺麗な就變成了連體修飾語。其中【體】就是體言,這句話裡的【體言】,就是那個【男】。

又比如綺麗にする,綺麗に就是所謂的連用修飾語,する就是【用言】。所謂的連用修飾語 綺麗に,其實就是起到一個副詞的作用,去修飾形容詞或動詞。

4.用言前面可以加連用修飾語。說白了,就是副詞可以用來修飾形容詞和動詞。

用言大概還比較難。因為他要涉到:變化。

這樣的語法,記憶起來就可能有點難。但是這些變化本來也很規則。如果你找到語感了,也能很清楚很快的記下這些不同變化的用處。


日語初學者值得收藏的日語語法背記經驗


比如,動詞有這些變化

て型和ます型(表示中頓和粘著性連接。很多時候變成ます型的 1類動詞和 2類動詞,也可以視做名詞成分。)

た型(表示已完成的動作)

ば型,表示假設。

被動態,自動態,能動態,使役態(這是動詞的【態】,但依舊可以視作是變形) 敬體:ない→ありません(ないです)

形容詞則有這些變化

て/で型(表示中頓、承接)

詞幹型(用於連接一些特殊成分,比如表示狀態推測的【そう】等少數幾個詞)

否定型(未然型),比如赤い→赤くない,綺麗→綺麗ではない。

這是動詞形態的另外一種理解的變化表

接下來是體言。

這玩意兒更簡單了,就是名詞代詞數量詞。

這類詞和其他成分連接,最常用到的就是助詞の之類。

體言有以下特點:

1.體言是沒有活用(即詞尾變化)的獨立詞。

2.體言可以後續助詞が(は、も等)構成主語,這是體言最大的特點。

3.體言可以後續助詞構成連體修飾語、連用修飾語等,還可以後續斷定助動詞だ(です)等構成謂語。

不好理解是吧?說白了你最常見的黏著詞の,で,に,へ之類的,經常就粘在這些名詞成分的後面,用來把這些成分跟其他成分連接在一起。

比如,【よう】是體言。加了助詞,【ようの】【ように】等就是修飾語。前者是連體修飾語,後者是連用修飾語。

4.體言前面可以加連體(顧名思義,連體就是連接體言的東西)修飾語。

摸清楚了這個門路,那你差不多也就知道句子該怎麼說了。

你只要搞清楚那些能變的怎麼變,以及變了之後的各種形態又分別用於哪些場合,就能順風順水的使用句子了。

你要說:奔跑著的馬兒,那就是 走っている馬

你想說:我的馬兒,就是 俺の馬

想說:紅色的馬,就是 赤い馬

漂亮的馬,就是 綺麗な馬。

想說,我的紅色的奔跑著的漂亮的馬兒,就是

俺の赤くて綺麗な 走っている馬

或者 俺の綺麗で赤い走っている赤い馬。

如果掌握了詞與詞的連接的規則,那麼你一下就會知道,【俺】和【馬】之間得加個の,【綺麗】和【赤い】之間得加個で。而 【走っている】和【馬】之間,啥也不用加。(動詞的原型或變形,不用加接續詞,本身就可以做連體修飾語)

舉個例子就比如說,你可能會學到はず(筈),まま(儘),よう(樣/用)等 讓你感覺很棘手的語法,但是其實你只要知道這些詞全都是名詞成分,或者說是體言,那你就會知道它前後加不同成分這詞語時該怎麼接続了。

其次也就是有點挑戰性的 黏著詞/助詞

連著詞裡面除了有那些基本的格助詞(が,から,も,まで,の,に、で,より,へ,と,を)以外,

還有很多其他表示不同含義的普通助詞,例如し,は,だけ,しか,か,たった,

還有一些語氣助詞比如 かしら、かも,の,よ,ね,か,さ,いざ,ぜ,ぞ,やれやれ(?忽然dio化)

這些東西雖然都屬於助詞大類裡,但是用法比較零散。所幸他們數量並不多,而且都是很小的知識點,見一個記一個就好。很快就記完了。

順便更新一下記這些助詞的時候,你還是可以通過語感來速記

具體方式就是你找到例句,從閱讀句子和具體的語境中,獲得語感。

舉個栗子,令考生們特別頭疼的助詞に。別看它只是一個小小的助詞,他也是有使用語感和慣例的。

例句:1.學校に行きます。(我去學校)

2. お姬さまの役はもう妾に決めています。(已經決定是妾身來扮演公主的角色了啦)

你會發現,に有時有一種像箭頭一樣的語感,這個箭頭指著目的地,或者是目標物。 有的時候這個箭頭還會是從罪魁禍首指向你自己的,比如:

人生に初の授業中學生に眠られて,本當に大打撃だ。(人生第1次講課,學生就上課睡著了,大受打擊)

它指向一個“點”,無論時間等抽象概念上的點,還是具體的點。如

その間に俺は、鈴木を殺した。

その青い空に星がまたたいてる。

還剩一些零碎的東西,就是日語古語殘留下來的變化了(比如說最常見的有【ず】代替【ない】表示否定,例如:相変わらず),這個見一點記一點就行。(除非你要系統的學古代日語)差不多也就相當於漢語的一些古文殘留下來的固定說法吧。

總之我學了那麼多語言,總感覺你只要掌握到這個語言的框架——也就是他的脊樑骨,你就很快能摸清他的整個規律了。

總結:按照一個具體的脈絡(詞性、詞的變化及用法)學習。

將日語的各種詞的的詞性、含義以及各種變化,以及特殊接續方式分別理解,你就能讓形形色色的成分各得其所,有機組合成句子。

然後再加上一點語感,這些句子就變成了語言。

同樣,背語法的時候,只要搞清楚:這語法是關於哪一類 詞 的,那麼這些語法的活用和接續規則瞬間就清楚了。


日語初學者值得收藏的日語語法背記經驗


正文結束,以下是附文 (* ̄3 ̄)╭

附:另外再推薦一個小技巧,就是你學的時候呢,可以多查字典,把能寫成漢字的東西都寫成漢字。這樣能幫你拆分一個短語中不同成分。

這樣能讓你理解很多詞語的本質。比如,かもしれない,寫成【かも知れない】,其中助詞か表示“可否”。是不是一下就理解為什麼要這麼說了呢?不就是 “是否如此也未可知” 的意思嘛。

(當然,你實際書寫的時候,該寫假名的還要寫假名嘍。)

注:固定搭配、慣用說法、熟語成語、單詞、詞組用法,這些其實嚴格來說並不算語法

大概就是去:理解記憶

①固定搭配:去理解慣用句式的各個成分,瞭解他們都有什麼用處。日語裡大多數的固定搭配不是沒有道理的。比如:【わけがない】 寫成【訳が無い】,其中核心詞是體言【訳】。這個詞有很多意思:事理、隱情、狀況、常識、理由:藉口之類的。但這不難,不過就相當於漢語的多義詞。わけがない取的意思就是“簡單”(沒有隱情、複雜內涵),以及“不合事理”。

② 固定用法:查字典、深究核心詞的詞義。這方面令人難受的,最常見有よって,很多同學糾結這個用法有太多相差甚大的意思。但是你首先知道,這是動詞よる的て型。再看よる有這些寫法:【依る、因る】【る】【由る】(這就是我前面說要查字典的原因),這樣一看,“根據……” “由……” “因為……” “對於……而言” “用……”這些含義,是不是就都能理解了。

③ 讀音:去理解各個讀音的漢語背景,查查資料,瞭解日語對於古漢語讀音的不同幾次引入、音變過程。甚至順便了解了解古漢語。例如,最出名的【ハ行転呼】,就能解釋為什麼【八】念【はち】而不是更接近古漢語讀音的【ばち】或【ぱち】。以前日本還真就是這麼唸的。

最後整理收集了寫日語的學習資料,n5到n1的都有,留學考級都可以

以下獲取方式關注小編+私信小編【日語】這些就能領回家了


日語初學者值得收藏的日語語法背記經驗


日語初學者值得收藏的日語語法背記經驗


日語初學者值得收藏的日語語法背記經驗


分享到:


相關文章: