村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我

村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我


如果我愛你,而你也正巧愛我

那你生病的時候,

我會去照顧你,陪著你到好。

你騎車的時候,我會要你小心一點,

還要你到的時候打個電話跟我說。


If I love you

and you happen to love me

Then when you are sick,

I will take care of you and

accompany you until you get well.

When you ride,

I'll tell you to be careful,

And give me a call when you arrive.


村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我

村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我


你忘了吃晚餐的時候,

我會裝作很生氣,

然後說,

你這樣會讓我很擔心耶。


你頭髮亂了時候,

我會笑笑的替你撥一波,

然後,

手還留戀的在你發上多待幾秒。


你想哭,我會陪你掉淚,

儘管前一刻我的心情是雀躍的。

你要笑,我會陪你笑出聲,

不管我上一秒其實是沮喪的。


When you forget to have dinner,

I'll act angry,

And say, you're going

to worry me a lot.


When your hair is messy,

I will smile and fix it for you.

Then, the hand still linger

on your hair for a few more seconds.


If you want to cry,

I will cry with you,

Although at the moment

my mood was jubilant.


If you laugh,

I'll laugh with you,

No matter how frustrated

I was last second.


村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我


我在空閒的時候,

會念念你的名字,想想你的聲音。


我在逛街的時候,會想到,

啊,你正好缺這個......


我在發現了好東西的時候,

一定馬上想到,一定要你來看看。


我失眠了之後,聽到你也失了眠,

會在心裡偷偷的傻笑。


In my spare time,

I will read your name

and think of your voice.


When I went shopping,

I will remind,

Ah, that's what you need...

When I found something good,

I'll think of it right away.

I want you to see it.

When I lose sleep and

heard you lose sleep as well,

I will secretly giggle in my heart.


村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我

村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我


那你生病的時候,

我只會打通電話慰問你,

不敢奢求待在你身邊。


你騎車的時候,

我只會暗暗的在心中

希望你安全。


你忘了吃晚餐,

我只會笑笑地問,

為什麼不吃啊。


Then when you are sick,

I will only make a phone call to you,

but dare not expect to stay around you.


When you ride a bike,

I will secretly hope you're safe.


When you forget to have dinner,

I will only smile and ask, why not ah.


村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我


你頭髮亂了,

我只會輕輕的告訴你,

你頭髮亂了喔。


你想哭,

我只能陪在身邊輕輕的嘆著氣。

你想笑,

我只能微微的對你笑著。


我在空閒的時候,

還是會念念你的名字,

想想你的聲音。


我在逛街的時候,

會想到,

是誰幫你買了這個了吧。


When your hair is messy,

I will tell you quietly,

your hair is messy.


When you want to cry,

I can only accompany you

with a sigh.


When you want to smile,

I can only smile to you slightly.


In my spare time,

I will still read your name

and think of your voice

.

When I went shopping,

I will think,

maybe someone would

take this to you?


村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我


我發現了好東西的時候,

會無奈的想著,

會是誰告訴你這個好消息呢。


我失眠之後,

會躲著不讓你看見我的黑眼圈。

我在熬夜的時候,

不敢期待會有電話聲響起。


我在想著你的時候,

會想到這時的你,

是想著誰呢。


When I fond something good,

I will think helplessly,

who will tell you the good news?


When I lose sleep,

I will hide the dark circles

under my eyes from you.


When I stayed up late,

I won't expect the phone to ring.


When I thought of you,

I will think of who you are

thinking of at this moment.


村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我

村上春樹:如果我愛你,而你也正巧愛我


如果我不再愛你了,

我一定就不愛你了,

我會去愛上別人。


世界上有什麼不會失去的東西嘛。

我相信有。

你最好也相信。


If I no longer love you,

I won't love you,

I will fall in love with others.


There's nothing in the world

that can't be lost.


I believe there is.

You'd better believe it too.


分享到:


相關文章: