“你长得好看,说什么都对”用日语怎么说?

人们常说“长得好看能当饭吃吗?”

过去能不能不知道,但是在现在这个颜值即正义的时代是真的能靠脸吃饭的。

那么,“你长得好看,说什么都对”这句话用日语怎么说呢?

不着急,让我们先来了解一些日语里用来夸别人好看词语吧。

大家一般首先想到的就是可愛い、きれい这两个词语了吧。

确实这两个词被使用的频率会比较高。

例:

あなたがきれいですね。/你好漂亮啊。

あなたがきれいになったね。/你变漂亮了嘛。

僕は可愛いと思うけど。/我倒是觉得蛮可爱的。

其实夸人好看的词还有这些。

【楚楚】そそ/楚楚,干净漂亮的样子。

这个词一般多指清秀美丽的年轻女性。

例:

楚楚とした美女。/楚楚动人的美女。

楚楚とした令嬢。/令爱真是楚楚动人。

【器量】きりょう/容貌,姿色

一般用来形容女性的容貌。

例:

器量がいい。/姿色秀丽。

器量のよい娘。/漂亮的姑娘。

【小町】こまち/美丽姑娘

这个词源于小野小町,她日本历史上有名的美女。

例:

彼女は新橋小町というたわれている。/她被称为新桥的西施。

看了这么多夸人好看的词,“你长得好看,说什么都对”这句话用日语到底要怎么说呢?

顔がいいから、すべてはあなたの言うとおりです。

【から】/因为,由于。表示原因,理由。

【言うとおり】/如你所说

你学会了吗?

想学习日语的小伙伴请私信小编`~`

“你长得好看,说什么都对”用日语怎么说?


分享到:


相關文章: