最“囂張”的五種山寨零食,“粵利粵”上榜,圖三簡直以假亂真!

“諧音”一直被玩於各種梗裡,但是其“侵權”性遭到很多娛樂節目抵制,直到一些節目上“明文規定”,玩諧音梗要被扣錢!其實生活中最氣人的是借用“諧音”來製造假貨零食!不僅毀童年,有的看了竟然讓買到假貨非常生氣的我想笑!

最“囂張”的五種山寨零食,“粵利粵”上榜,圖三簡直以假亂真!

1、旺仔牛奶 vs 旺子牛奶,字少了點,頭髮也跟著少了,有沒有一種莫名的喜感?Hhhhhhh。

最“囂張”的五種山寨零食,“粵利粵”上榜,圖三簡直以假亂真!

2、奧利奧 vs 粵利粵,我們都知道奧利奧餅乾,但是有人知道粵利粵餅乾嗎,看了為上面的介紹,大家應該也知道他們的套路了吧,看了這麼多隻希望我們今後買東西的時候,還是要注意觀察一下,以免買到假的產品。

最“囂張”的五種山寨零食,“粵利粵”上榜,圖三簡直以假亂真!

3、RIO雞尾酒 vs RIQ雞尾酒,這個你不仔細看還真看不出來。Q比O多了個小尾巴,記得小學老師教拼音的時候一再強調過這個小尾巴。網友:都是拼音沒學好惹的禍。

最“囂張”的五種山寨零食,“粵利粵”上榜,圖三簡直以假亂真!

4、老乾媽 vs 老幹爹,可以說老乾媽一直是生產同類食品的頭龍企業,也受到了很多競爭企業的嫉妒,所以就有企業山寨老乾媽,弄出個老幹爹,不明真相的人還以為老乾媽和老幹爹是同一個企業生產的不同子品牌。

最“囂張”的五種山寨零食,“粵利粵”上榜,圖三簡直以假亂真!

5、金匯王,到底是金雙匯還是王中王?康力源的冰紅茶,廣告語都一樣:年輕無極限,小編已經無力吐槽了。

你們還知道哪些囂張的山寨食品,歡迎在下方踴躍評論哦~


分享到:


相關文章: