最近一部《平凡的荣耀》刷爆零家妹子的社交平台,
空降的学历普通、毫无经验的
实习生小白进入到公司,
不受领导待见,不受同事尊重。
每天在职场战战兢兢的小白,
开始追寻属于自己的人生价值,
虽然被瞧不起,被打击,
但一直为了理想在努力,
这样的小白是不是像极了初入职场的你们。
当初,我们满怀期待从校园里走出来,
期望能够在自己的岗位上作出一番成绩,
然而总是事与愿违,我们大多数情况就和小白一样,
上司的一句“你没经验”就浇灭了
当初走出校园的雄心壮志。
那么“我没经验”用英语应该怎么说呢?
相信很多朋友看到这句翻译,
脑海中立马想到I have no experience。
那么这个说法究竟对不对呢?
这么说也没有错,但老外用这种表达比较少,
使用比较多的说法是
I am still a green hand
(我还是个新手)
green除了“绿色”还有“未熟的”意思!!
所以这句话中green hand可不是“绿色的手”,
而是表示“没有经验的人”,“生手”。
例:Tom is a green hand at such things.
做这样的事汤姆是个生手。
除此之外,还有……
I am not an expert in/on/at...
在......方面我不是专家,没什么经验。
expert作名词表示“专家”、“能手”;
作形容词意思是“(技术)熟练的”,
所以当你要表示在某方面很内行,
就能用I'm expert at...。
例:Jason is very expert at repairing TV sets.
杰森修理电视机很内行。
I am afraid I don't know much about that.
恐怕我对这方面懂得还不多。
零家妹子很清楚地记得,
电视剧中,作为职场新人的小白因为不会英语,
被派去见外国客户,得到消息的上司十分紧张,
电视剧里虽然拿下客户,但那终究是电视剧,
真实的职场,不会英语,
上司根本不会派你去接触外国客户,
所以职场生存法则中职场英语很重要!
评论下方一起来聊一聊你刚入职场的那些事吧!
END
零起点美语好书推荐
主要应用在职场工作中的应当是商务英语,
与四六级不同,
商务英语专业名词较多,
主要以适应职场生活语言为主要目的,
内容涉及到商务活动的方方面面。
由赖老师主编的系列商务英语,
场景式学习让你升职加薪快人一步。