电视剧起个好名字很重要。哪怕是翻译片,也要求个朗朗上口的好彩头。若是对这些影视作品增加一个字,意思就完全不同了。
《不如懿传 》——后宫剧瞬间变身心理咨询纪录片了。
《臭老九门》——南派三叔顺便变身伤痕文学作者了
《微微一笑很倾城门》——文艺片变成拆迁队了
《亮啥剑》——你在问谁?你都不知道,我们怎么知道?
《琅琊落榜》——江左梅郎变成江左孙山了。
《大盗墓笔记》——一个姓墓的叫笔记的江湖大盗叱咤风云,啧啧
《寻恐龙诀》——这个我知道,英文版名字叫《侏罗纪公园》
《爵墨迹》——编剧是东北的
《从你妹的全世界路过》——为何如此充满恶意?
《西部世界面》——加州牛肉面的兄弟加盟店吧?
《无间道士》——嗯,这个道士还能做间谍
《士兵突击队》——铁道游击队的新时代版本
《打寒战》——医学纪录片,又名《打摆子》
《黑衣人俑》——瞬间从打外星人变成恐怖片了
《兄弟连心》——战争大片华丽变身催情大戏
《小时代购》——你想在工作之外发个小财吗?你想将闲暇时间变现吗?
《大圣人归来》——孔子周游列国失败,鲁国人这么欢迎他
《太平轮椅》——吴宇森:#@¥%%¥#……¥……¥
《芝麻雀》——这是哪个地方的美食小吃?
《胭脂坊》——抗战大戏变成......美妆品牌还是大唐四合院?
《鬼吹灯泡》——郭德纲:打个赌,鬼吹一会儿会不会试着能否吞掉?
《秋菊打官司机》——官司机:为啥打我?我又不是带你穷游!
《红高粱酒》——好喝,不上头!
《霸王别泰姬》——这是个印度片么......
《无极限》——某保健品牌:谁在叫我?
《长江田七号》——黄河鲤鱼/焦作淮山:不开心!
《真功夫》——周星驰:#!@¥@%!Q%$#
《人鬼畜情未了》——我以为人和鬼纠缠已经很变态了,没想到你信息量更大!
《环游太平洋》——机甲战士:说好的打怪兽,怎么变成旅游片了?
《变形黄金刚》——下一部是不是《突击红蜘蛛》?
《老人与海鲜》——励志神作变成养生专题片了
《剑鱼头行动》——听起来像是川菜馆的一个广告......
《印第安那个琼斯(夺宝宝奇兵))》——这到底是要讲啥故事?
《灌篮高手机》——步步高手机的互联网品牌#¥@Q%$#
《海贼王爷》——是那个草帽子王吗?
《行尸走肉派》——暗黑料理,口味奇葩
《权力与游戏机》——这是一本严肃的学术著作,咳咳
《手雷机》——三星:咋地,这么久了,还不依不饶了是吧?我家不就出个Note7性子烈点吗?
《楚乔传动》——嗯,机械大厂的广告,niubility!
《安家费》——听起来很有故事的一笔钱
《不都挺好》——你问谁呢?好不好自己心里没点B数吗?
《她鬓边不是海棠红》——对,那是秋月白
《庆祝余年》——这是大病初愈的劫后余生还是离婚后的复乐园?
《完美关系户》——呃,职场偶像剧立刻变身市井剧了
《龙岭迷窟隆》——神秘的龙岭,神奇的窟窿,这里充满未知的秘密,欢迎来到《走近科学》