新聞學英語-武漢解封

Mark雙語新聞|新聞學英語-武漢解封

Wuhan wakes up from nightmare

Central China's Wuhan City, where COVID-19 claimed more than 2,500 lives, is set to emerge from a months-long lockdown that will be lifted on April 8. The residents are slowly recovering their bearings, though it's still too soon to lose the masks. Businesses are yet to come back to their full swing but pacing up. The nightmare is reaching an end.

Mark雙語新聞|新聞學英語-武漢解封

The city was under lockdown for the last 76 days amid a tight coronavirus quarantine. Home to over 11 million people, the Chinese city celebrated its reopening with a midnight light show.

(新聞和圖片來自CGTN中國環球電視網,以下講解來自Mark老師)


Mark英語乾貨


emerge

emerge一詞除了表示"顯現,出現"的意思外,還有更深的含義和靈活的用法,

請看:

Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary 《韋氏高階詞典》的釋義:

— used to indicate the usually good state or condition of someone or something at the end of an event, process, etc. 通常指某人或某物在一件事裡的結局很好

例句:

Both sides in the election remain confident that they will emerge victorious/triumphant. [=that they will win]

He emerged unharmed from the accident. [=he was not harmed in the accident]


原句:The residents are slowly recovering their bearings


bearing一詞來源於動詞bear"忍受,承受",但在這句話裡,跟"忍受"的意思相差卻很大了,熟詞生義要牢記啊


The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition《美國傳統英語詞典·第四版》的釋義:

Awareness of one's position or situation relative to one's surroundings. 方向感

Often used in the plural: 通常使用複數:

例句:

lost my bearings after taking the wrong exit.


Oxford Dictionary of English 2nd 《牛津詞典·第二版》的釋義:

(one's bearings) awareness of one's position relative to one's surroundings 人的方向感

例句:

he flashed the torch around, trying to get his bearings


Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary 《韋氏高階詞典》的釋義:

lose your bearings

: to become lost 迷路,迷失方向

例句:

The ship lost its bearings in the fog.

— often used figuratively 通常用來比喻,如"迷失人生方向"等

I feel I've lost my bearings in life. [=I have become confused about my life; I do not know what I am doing or what I want to do in my life]


原句:it's still too soon to lose the masks.

還需要一段時間才可以摘下口罩。-Mark老師翻譯

too+形容詞a.+to+動詞原形do sth.

太…(以至於)不能…


原句:Businesses are yet to come back to their full swing but pacing up.

雖然各行各業還未復原,但是恢復速度正在加快。-Mark老師翻譯


to one's full swing

到某人最佳狀態

Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary 《韋氏高階詞典》的釋義:

in full swing

: at the highest level of activity 活動的高潮,全力運行狀態,全面施展狀態

Work on the project is in full swing.

The party was in full swing by the time we arrived.


pace up

加速

pace"步伐",可以根據這個名詞含義來記憶這個短語,

"加快步伐" ——> "加速",

同義短語還有speed up。


Mark雙語新聞|新聞學英語-武漢解封


分享到:


相關文章: