出版一個月,版權輸出十餘國,這本書是怎麼做到的?

出版一個月,版權輸出十餘國,這本書是怎麼做到的?

本文約2000字,預計3分鐘閱讀完畢

商務君按:新冠肺炎疫情期間,出版人策劃出版了不少抗疫讀物。今天要介紹的這部繪本,其特別之處在於,兒童文學作家、本書文字作者張曉玲受到自己家的兩個孩子的啟發,用一個充滿溫情和感染力的故事,講述了孩子們怎樣用想象力照亮現實,在悲傷的、抑鬱的土壤中開出明亮和希望的花朵。

出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?

接到江蘇鳳凰少年兒童出版社(簡稱“蘇少社”)“大眼睛”抗“疫”繪本的寫作任務時,正是國內新冠肺炎疫情最嚴重的時候。過完一個慘淡無聲的年,我們一家人唯一能做的貢獻,就是停止一切活動,宅在家裡。我手上的所有工作,也都陷於停滯。這個時候的人,很適合靜下來想一想生命的意義,也很願意為這個世界做一點什麼。

出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?

書名:《九千毫米的旅行》

叢書名:童心戰“疫”·大眼睛暖心繪本

出版時間:2020年3月

定價:38元/本

繪本《九千毫米的旅行》,嚴格來說,是一篇命題作文。是編輯先有了情懷與擔當,又構思了貼近時代脈動的溫情選題,才有了我近乎於履責的書寫。但《九千毫米的旅行》,對我來說,又不僅僅是命題作文。它同時也是我對那一時段的兒童的生存狀態的傾情描繪,也是我對苦難與童真的真實觀照。

當時,我們的小區限制出入,每戶家庭每日只能有一人外出,購買食物和日用品。兩個大人尚可以輪流外出,可是家裡的兩個孩子不能單獨出門,她們就在這個狹窄的空間裡,每日裡面對著牆壁、桌子、茶几、沙發、看過了無數遍的書,和早已玩膩的玩具。奇怪的是,她們並沒有大人認為的那麼難過。因為年紀還小,她們不能過多地和電子產品打交道,然而她們每一天都在用自己的想象力,為狹窄的世界擴容。某一天,她們把地毯想象成孤島,把其他地方想象成海洋,把自己當成荒島餘生的魯濱遜。另一天,她們一前一後坐在樓梯上,抱著玩具娃娃,想象自己正帶著孩子坐高鐵旅行。又一天,她們自己開闢了一間教室,姐姐當老師,妹妹當學生,從語文課一直上到體育課。她們鑽進窗簾裡,就想象自己住進了野營的帳篷;她們將靠墊堆成一個窩坐進去,就想象自己變成了小鳥……就這樣,窗外亮了,暗了,黑了,又亮了,過了一天又一天。

因此當我打開幾乎電腦,準備投入創作中去的時候,湧到我腦海中的第一個畫面,就是兩個孩子在廣闊無邊的家裡冒險的場景。我想把孩子們的想象世界和現實世界融合起來,更希望能讓孩子的想象照亮現實,在悲傷的、抑鬱的土壤中開出明亮和希望的花朵來。

故事中的姐弟倆,因為父母生病住院,自己作為密切接觸者而需要居家隔離。九千毫米,是他們的家從客廳到大門的距離。他們需要在這方寸之地過完整整十四天。故事截取這十四天中某一天的某一個時刻,折射出姐弟倆的完整生活狀態。正像編輯在組稿時所要求的,我們需要表達的是隔而不斷的人間溫情,疫情雖然可怕,但人性的偉大之處,就在於它無論在什麼樣的境遇之下,都會綻放出愛的花朵來。尤其是孩子,他們的心如水晶般透明,他們對未來充滿希望,無憂無慮,他們對人世充滿信任,放心交託。故事中的姐弟倆就是如此。狹窄的空間困不住他們的想象力和湧動的生命力,支撐著他們的,有對父母的思念,有來自父親的許諾,有鄰里的關心和幫助,還有自然的律動給予他們的安慰。所謂一花一世界,九千毫米里面的每一毫米,對他們來說,都是可以讓想象力任意馳騁的大千世界。在這大千世界中,美好、溫暖、奇趣、希望,一樣都不少。

如今,春天已經來臨,很多曾經隔離的家庭已經重新團聚,也有很多人仍在期待家人的歸來,也有很多人的家人已經永遠無法歸來。這場疫情,改變了很多人對於生命的看法,讓很多人開始重新思考,什麼是人生中最為重要的事情。這短短的九千毫米,不僅僅對於孩子來說是一個無限豐富的世界,可能對於每個人來說,都是人生中至關緊要的場所,看似渺小,實則宏大,是出發之地,又是迴歸之處,是屬於每一個人的完整的大千世界。但願在這樣的大千世界裡,不再有病痛,不再有分離,只有平安、健康和相聚。

出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?

叢書名:童心戰“疫”·大眼睛暖心繪本

《九千毫米的旅行》是蘇少社“童心戰‘疫’·大眼睛暖心繪本”中的一冊,這是一套原創抗“疫”主題繪本,以兒童的視角,聚焦戰“疫”過程中不同家庭、不同生命之間發生的感人故事,聚焦人們在突然面臨困境時展現出的生存智慧與人間溫情,通過文學化、藝術化的表達與呈現,引導兒童正確認識、應對危機和困境,感悟人間大愛,收穫成長。

該叢書從兒童的閱讀心理出發,以細膩的情感和活潑的想象為主線,用圖文並茂的形式呈現一則則觸摸著全民抗“疫”真實脈搏的感人故事。圖書出版後,受到業內廣泛好評。原中國少年兒童出版社社長李學謙說:“這套圖書全世界兒童都讀得懂,是中國‘抗疫時期’的《愛的教育》”。

目前,“童心戰‘疫’·大眼睛暖心繪本”系列的國際版權已輸出美國、尼泊爾、黎巴嫩、越南、印度、蒙古國、泰國等國家。蘇少社通過版權輸出,將抗“疫”故事中的中國精神、中國價值和中國力量,傳遞給全世界。

以下“童心戰‘疫’·大眼睛暖心繪本”外版封面中的一部分。

《九千毫米的旅行》

出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?

《九千毫米的旅行》尼泊爾版封面

《爺爺的14個遊戲》

出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?

《爺爺的 14 個遊戲》越南版封面

《列文是隻貓》

出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?

《列文是隻貓》越南版封面

《空飯盒》

出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?

《空飯盒》尼泊爾版封面

《“躲”起來的媽媽》

出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?

《“躲”起來的媽媽》尼泊爾版封面

《愛數數的口罩》

出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?

《愛數數的口罩》越南版封面

出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?出版一个月,版权输出十余国,这本书是怎么做到的?


分享到:


相關文章: