中國文化源遠流長,儒道文化更是深深的植根於中國人的日常生活中,而我們也從小就學習經歷時間沉澱的的經典文集,而孔子作為“萬聖師表”,其弟子編錄的《論語》更是我們從小學就開始背誦的經典。
記得《論語▪學而》篇中最深刻的一句話就是
曾子曰:“吾日三省吾身,為人謀而不忠乎,與朋友叫而不信乎,傳不習乎?”
小學的時候,大家應該都是機械的揹著
但是也不是一點好處都沒有
至少在對古文的韻律有了一個認識
初中的時候,老師就會對這句話進行翻譯——
我們每天都要反省自己這三件事,替別人做事盡心盡力了嗎,與朋友交往時做到誠信了嗎,對老師傳授的知識復習了嗎?
當時是不是覺得古人好自律呀
但後來高中時,老師一臉看傻孩子的表情告訴我們
這句話的意思哪有這麼簡單,不能這麼直白的譯
“三”在古代並非是指一個、兩個三個的三個,而是泛指,並不指稱具體的數字,而是形容多的意思,也就是古人每天不知反省自己三件事,而是時刻反省自己
嗯,應該是在學習古今異義字的時候
嗯,當時聽完後,又是一臉茫然
到底哪位老師說的是對的呀
剩我風中凌亂...
後來,在知識更上一層樓之後
發現有些東西根本就不是那麼回事
就像在小學時你深信不疑的
老師講的令你很驚訝的東西
到了初中老師那裡就成了一種誤解
然後一臉嚴肅的說了另一種版本
而實際上這句話中的“三”就是指的上述中所說的三件事,總的意思來說就是反省自己在這三個方面上是否做到了以身載道
也就是說
“三”在此處就是特指,並非所有的“三”都是泛指
到這裡,大家似乎都會產生一個疑問
“三”似乎被解讀成了三種意思——
第一種是,“三”指的是次數
也就是我們每天反省自己三次
並不強調在哪三件事情上進行反省
第二種是,“三”是泛指,表示“多次”
我們每天多次反省自己,強調的是次數
第三種是,“三”是指三個方面,
我們每天在以上這三個方面來反省自己
並且是多次
其實對於經典
每個人讀一遍可能都有自己的觀點
再讀一遍
理解的涵義也就變了
大概是一個由淺及深的領悟過程
不知道大家認為哪一種更為恰當呢?
閱讀更多 橘子星星 的文章