02.19 你知道華為英文名,為何採用拼音“HUAWEI”嗎?

隨著科技的發展,智能手機在大眾生活中的作用以及地位都在持續地提升。而在整個國內手機行業,華為更是其中的佼佼者,同時也深得眾多手機用戶的喜愛、信賴。大眾對關注華為logo"切"蘋果的興趣退卻之後,又轉頭將目光鎖定到"HUAWEI"這個一點上。為什麼華為手機用拼音HUAWEI?而不像Lenovo、OPPO等另起英文名稱呢?

你知道華為英文名,為何採用拼音“HUAWEI”嗎?

大部分相對有名氣的國產品牌,似乎都會有一箇中文品牌名以及相對"精心挑選"的英文名稱,比如說聯想是Lenovo、格力是Gree、歐珀是OPPO、騰訊是Tencent、美的是Midea、中興是ZTE等等。但是作為手機行業乃至全球品牌公司的佼佼者——華為手機,其華為的英文標誌卻是"HUAWEI",並沒有像其他的公司那樣"別出心裁"地另取一個英文的名稱。在世界品牌中佔有如此重要地位的華為企業,也一度被許多國人將其名稱"華為"展開想象,其中最被大眾所推測與認可的便是"華為,中華有為"。除此之外,另一個同樣擁有諸多歡呼聲的猜想是"華為,中華為之"。那麼針對其"HUAWEI"這一"英文"標誌,又是何意呢?

對此,網上有兩種猜測:

1、華為直接用拼音"HUAWEI",完全沒有使用其他任何的"包裝",有可能是出於華為對自己的"自信",以及對自己的一種認可。

你知道華為英文名,為何採用拼音“HUAWEI”嗎?

2、"HUAWEI"一詞,對於廣大的中國人民而言,基本上都是可以完全發音的,不會存在障礙。但是作為闖出國門,衝向了世界各地的華為手機,似乎其"HUAWEI"的讀法,相對於很多外國友人而言可是相當棘手的一個發音。甚至於還有一些網友調侃,很多外國人對"HUAWEI"的發音會偏向於「wa-way」、「wah-way」、「wah-wai」。展開腦洞聯想到"Who are we"的一部分人群表示,想到不少外國用戶手上拿著"我們是誰"的手機,以及嘴上也喊著"我們是誰"的畫面,就覺得非常有喜感。正因如此調侃,就有一些人表示,可能華為就是因為其發音對於外國人而言比較不太標準這一點,然後覺得可以從多方面展現"華為"的強大真的"不只是世界500強"。不過也有一些人表示,華為是不是"有心"取其拼音"HUAWEI"。

當然,以上的兩種可能都只是猜測罷了,只是由於大眾對華為的關注而展開的一些利的討論而已。其實這只是大眾友善的一種調侃,並沒有針對任何國家、任何人的意思,大家也就不要對此過分去解讀或者是加以扭曲其意啦。並且華為官方也不曾對這些網友們的猜測、調侃給予過任何正面側面的回應,大家就當作茶餘飯後的談資一笑而過便可。

你知道華為英文名,為何採用拼音“HUAWEI”嗎?

其實在這兩種猜測之外還有一種分析,反而被網友認為存在一定的說服力,以及更能被認可的。在解答這個問題之前,先來簡單瞭解一下華為的一些信息:成立於1987年的華為技術有限公司,其宣傳語是"華為,不僅僅是世界500強",是非常強勢有底氣又無畏的一句話。華為作為一家生產銷售通信設備的民營通信科技公司,他的品牌價值受到國際的認可,比如就2018年的《中國500最具價值品牌》分析報告顯示,華為以3215.63億元居於第6位。此外,世界品牌實驗室編制的《2018世界品牌500強》上顯示,華為的排名是第58位。

這些數據足以彰顯華為的"強大與地位",但是世界上普遍來說都是沒有"一步登天"的,華為也不例外。作為腳踏實地的民營小企業,做到如今的世界500強的前100位,能夠成為衝出國門、走向世界多國的國產手機品牌,可想而知華為手機現在的品牌價值,以及品牌影響力有多大。而華為一開始便是使用"HUAWEI",如果因為之後公司做出了成績,有一定的知名度之後就將"HUAWEI"換掉,取而代之是其他的標誌,顯然這樣的做法存在一定的風險。並且對於已經名聲在外的"HUAWEI"而言,也可能會是一種"損失",所以華為就一直使用"HUAWEI"直到現在。這就是大眾對其的另一種分析。

對於華為手機為什麼用拼音HUAWEI,而不像聯想、格力、美的等其他知名品牌一樣另起英文名稱這一問題,就整合出了以上一系列大眾的猜想。那麼對此大家認為又是怎麼樣呢?有任何的看法與見解都歡迎在下方留言一起討論哦~


分享到:


相關文章: