02.29 再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年


再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年


留尼汪

昨天是

有點特別的一天


2020年2月6日是法國海外省留尼汪總領館建館10週年,昨日舉行了紀念儀式。作為首任(2009-2011年)中國駐留尼汪總領事,10年時間逝去,留尼汪在我心中非但沒有淡化,反而更讓人留戀起來。


紀念建館十週年

駐聖但尼總領事館


再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

我喜歡這裡美似天堂的獨特景色,喜歡這裡的辛辣烹飪飲食、當地菜餚,喜歡這裡各個種族之間的和諧共處。此外,每當看到留尼汪朋友送我的用火山岩做的留尼汪地圖,我都會沉浸在美好的回憶裡,回憶與留尼汪民眾的交往片段,回憶我在那裡的美好時光。

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年


再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

他鄉是故鄉

2009年,我被任命為中國駐法屬留尼汪總領事。出發之前,“留尼汪”三個字只是想象中印度洋西南部的一個小島,但沒想到,後來,這片富饒美麗的島嶼便成為我魂牽夢繞的人間天堂,令我常常回想起駐留其間的歲月。


記得剛抵達這片土地時,那熱烈的歡迎場面完全超乎了我的意料。除了留尼汪大區議會及省政府的代表外,兩三百位華人都靜候在這裡,他們中有老人、有年輕人,甚至有別著胸卡的小嬰兒,現場舞龍舞獅,鼓點陣陣,人們手持醒目的歡迎條幅和中法兩國國旗。


後來,得知為了迎接我的到任,當地200多位華人、30多個華僑社團代表分別從不同城市趕來,早早在機場等候。對於初來乍到的我,他們更是提供了諸多支持,就像對待親人一樣,在生活上噓寒問暖,在工作上幫我們儘快熟悉當地情況。這都讓我心裡特別感動,異國他鄉的陌生感忽然就被消減了。

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

First Year


現在回想起來,在留尼汪的兩年多時間,是我最難忘的時光。


在這裡,我結交了許多朋友,無論是政府官員、還是當地居民和華人華僑,這些友誼歷經時間沖刷仍歷久彌新,直到現在都還保持著密切的聯繫。


在這裡,我還親身感受了留尼汪島上濃濃的中國風:年度盛事端午龍舟節,人們身著節日盛裝,迎神祈福,為龍舟比賽吶喊助威。


也是在這裡,我親眼目睹了兩場勝利:中國足球隊、中國男排分別戰勝過強大的法國隊,這真是個福地。

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年


再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

總領館開館

雖然留尼汪總領館已經成立十年了,但總領館開館那天的情形還歷歷在目。


2010年2月6日,籌備近半年之後,中國駐法國海外省留尼汪首府聖但尼市總領館正式開館。這是中國在法國本土及海外省或領地設立的第五個領事機構,也是中國首次在法國海外省設立總領事館。


開館當天,雖然氣溫直逼35度,但一點也沒影響人們的好心情,百餘位來賓齊聚一方。不少嘉賓穿著正裝或者傳統的中式服裝,十餘位華人自發組織舞獅隊,伴著歡快的鑼鼓聲,紅黃藍橙四色獅子舞得虎虎生風。


孔泉大使特地從巴黎趕來出席開幕活動,並將第一個簽證頒發給了馬喬尼省長。之後,兩人又一起向五位留尼汪人頒發了首批赴中國的簽證。當時,當地的媒體和報刊雜誌都以顯要版面報道了中國總領館開館的消息,封面上“歡迎您,大使先生”的標題充滿了留尼汪人對中國的熱情。

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

First Year


“事實上,總領館的建立不僅為這裡的華人華僑提供了便利,也為所有想要了解中國的留尼汪人開啟了一扇門。” 留尼汪省長馬喬尼在講話中談出了許多人的心聲。很多的華人華僑感慨,等這一天已經等了很久了,而拿到簽證的留尼汪本地居民則為自己即將到來的中國之行感到激動。可以說,總領館的建立使得留尼汪人可以更貼近中國的心跳。


為了這次活動,我當時從北京邀請了10名專業廚師,為當地800多位賓客準備了豐盛的中餐宴會。又正值慶祝中國新年活動之際,太原市雜技團、湖北藝術團等中國文化團體掀起了一股中國文化熱,整個留尼汪似乎持續幾天都被包裹在這種喜悅裡。


對我而言,那也是我在留尼汪具有特殊意義的一天,如果說還有什麼遺憾的話,那就是從我踏上留尼汪那天起,雖然在當地朋友的幫助下儘快找到了辦公的地址,啟動了總領館,但總是憾於未能找到一個更大一點的,更能符合中國總領事館身份的地址。現在陳志宏總領事終於幫我圓了這個夢,彌補了這個遺憾。

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年


友誼永流傳

2011年12月26日,根據組織安排,我改任駐法國斯特拉斯堡總領事館總領事,離開了留尼汪。臨行前,看著懷著深切眷戀來為我送行的幾十位朋友,我的內心既有欣慰,又有傷感,更多的是不捨。


兩年多的時間,留尼汪,這座我初來時還稍顯陌生的島嶼,如今這裡的一草一木,不同膚色的兄弟姐妹臉上浮現的笑容,均印在我的腦海裡。臨行時,我在心裡默默許願“我不會忘記留尼汪,我不會忘記在留尼汪結下的每一份友誼。總有一天,我會重新踏上這片美麗的土地。”


後來,我又多次重返留尼汪,幾乎每年都會前往,或是陪同商業考察、參加學術講座,或是與朋友旅遊。雖然不再擔任總領事,但我希望為留尼汪和中國搭建友好交往的橋樑,連通更多的人、促進更多的交流。

2016年12月12日,我曾與數位企業好友來到留尼汪和毛里求斯,旅遊觀光的同時,也應當地政府、企業的邀請,對部分項目進行商務考察。在晚宴致辭中,我向與會成員介紹了中國的“一帶一路”倡議,指出留尼汪匯聚了歐亞非三大洲的多元文化,是海上絲綢之路的重要組成部分和關鍵節點,希望大家把握住時代機遇,促進留尼汪的繁榮發展,鞏固中留友誼淳厚綿長。

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

First Year


2018年,我曾先後三次來到留尼汪,一次是率察哈爾學會代表團來舉辦系列研討會,一次是陪同中央電視臺法語頻道進行《對話世界》特別節目錄製,還有一次是代表察哈爾學會同留尼汪大學共同主辦“海洋之於中國”學術論壇。


2019年初,我再次與十幾位朋友踏上了這個地方。

其實,留尼汪早就成為了我的第二故鄉,每次前往,都能感受到中國與留尼汪之間的交流越來越多。我衷心地期望這種勢頭能夠保持下去,期望兩者之間的聯繫在未來越來越緊密。

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年


我曾在《綠島仙蹤 探秘留尼汪》一書中記錄了在這座美麗海島的所有生活。當時每每下筆時,在留尼汪的點點滴滴總是讓我心頭澎湃,如今再度憶起,心頭仍是一陣陣的暖流。


在留尼汪總領導建館10週年之際,唯有以此文感念留尼汪,這座美麗的土地,願中國和留尼汪的友誼永流傳。

首任總領事張國斌為留尼汪總領館建館10週年紀念

錄製的中文視頻


法文版紀念文章


(Article commémoratif en français)

J’aime profondément la Réunion. On peut dire que c’est une île que j’affectionne particulièrement. J’aime ses paysages uniques, j’aime sa cuisine épicée avec ses brèdes, son rougail piment et j’aime voir l’harmonie qui existe entre les différents membres de sa population. Je suis encore très nostalgique de ce petit coin de paradis. D’ailleurs, dès que vois une carte de la Réunion ou du sable volcanique, je suis soudainement replongé dans mes souvenirs, ceux du temps passé là-bas, ceux de mes échanges avec la population réunionnaise. J’y ai tellement de bons souvenirs.


J’y ai également vécu des moments surprenants, comme celui des rencontres Chine-France en volley et en football. La Réunion a dû nous porter chance car il n’y a que dans votre île que nos équipes ont remporté leurs matchs. J’ai eu la chance de les voir partir victorieuses.


Si je devais vous parler de mes regrets concernant mon séjour dans votre île, je crois qu’il n’y en aurait qu’un. En arrivant à la Réunion, j’ai dû trouver très rapidement des locaux fonctionnels pour établir le Consulat Général de Chine. Même si je suis très reconnaissant pour l’aide que j’ai reçu dans cette mission, j’aurai néanmoins voulu trouver un endroit plus grand et plus commode pour accueillir le public réunionnais.


Vidéo française enregistrée

為紀念建館10週年,駐聖但尼總領事館將在2020年2月29日至3月8日舉辦“合作成果豐碩的十年2010-2020”圖片及實物展,下為部分展覽圖片。

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年


再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年

再憶留尼汪——慶祝留尼汪總領館建館10週年


分享到:


相關文章: