调啸令·突骑
楚颜
时疫,时疫,撩乱风云旦夕。
新冠突骑短兵,桃符失守后庭。
庭后,庭后,雨打无穷更漏。
小记:一场时疫,拨乱了人间的秩序;旦夕之间,各种不测风云骤然涌现。新冠病毒突袭我们的生活,和我们短兵相接;大门上贴的桃符,本应用作春节祈福,却恰在除夕前后失去作用、节节溃退,仿佛守得住前门、守不住后院。在后院,雨水敲着更漏;更漏的作用本就借助水力,一点一滴地记录夜晚的由浅入深,再加上雨水的敲打,显得夜晚更加无穷无边——疫情像漫漫长夜笼罩着盼望重见天日的我们。
调啸令·雷厉
楚颜
时疫,时疫,鏖战岂甘折戟。
新冠遇火即灰,烽火传动厉雷。
雷厉,雷厉,平定风声鹤唳。
小记:时疫来势汹汹,但我们的一线医护人员与之激战不休,绝不甘心输给时疫、“折戟沉沙”。新冠病毒注定被攻克——遇到火神山医院之“火”,便会闻风丧胆、势如死灰;防疫战事吃紧,烽火已连烧数十天,继火神山医院之后,又起雷神山医院,医疗工程的飞速竣工和救治规模的加速扩大,是生生不息的传动效应,像火和雷两种能量,交相触发。愿我们的国家保持雷厉风行,为了苍生苏息,做一切该做的!
水龙吟·柳花词
楚颜
柳花何日重飞?楚天月涌流星坠。
霏霏雨雪,廿年又至,凄凄情思。
旧雨潜移,新云偷渡,梨门深闭。
待夭桃尽敛,垂杨苍郁,柳花漫、熏风起。
不恨天违人愿,恨人心、易零难缀。
蜂团蝶阵,晴丝空挽,芸芸声碎。
芳草无凭,春泥不顾,黄尘清水。
去悠悠、且慢徘徊,莫往杏林挥泪。
小记:上阙期盼柳花,即期盼暮春时节,借此表达对疫情结束的渴望。流星意指愿望,雨雪意指时疫,“廿年又至”指上次碰到大规模疫情还是17年前(取整为“廿年”)。旧雨借指非典,新云借指新冠,梨门谓隔离居家。下阙以飞扬的柳絮暗喻散漫的人心。疫情将人心的是非差异放大、分化、疏离,芸芸众生,众说纷纭,人云亦云不绝于耳,恰似“蜂团蝶阵”般的柳絮。“枝上柳绵吹又少,天涯何处芳草”,但柳絮不能凭借芳草而生存。柳絮虽名为柳花,但并非真花,春泥也无法护及它。“黄尘清水”意指瞬息万变——柳絮的境遇,恰似我们的处境,疫情何时尘埃落定,不由我们每个普通人掌控。柳絮悠悠地飘游吧,不要像蜂蝶一样嘈嘈切切,不要像苏东坡笔下的“点点是离人泪”一样洒落无边。人们安然无恙地度过每一天吧,不要给恐慌妄加凭借,更不要关心则乱、言行冲动,让前线的医生和科学家忧心寒心(“杏林”指医学界)。
閱讀更多 中國網 的文章