除了“sleep”,還有哪些有關睡覺的英文表達方式呢?

春天到了,萬物生長,綠葉發芽,可是隨之而來的還有無時無刻伴隨自己的“春困”,隨時隨地都想小睡一下。那麼,提到“睡覺”這個詞,大部分人的腦海裡會浮現出“sleep”。除此之外,你還知道哪些有關睡覺的英文表達方式呢?我們一起來學習一下吧!

1、take a nap

take a nap :打盹,小睡一下

例句:

I usually take a nap after having lunch. I feel really refreshed when I wake up.

我經常在午飯後小睡一下,當我醒來後我感覺精神多了。

所謂中午不睡,下午崩潰。所以:

It's very important for us to take a nap after lunch.

午飯後小憩一下對我們來說是很重要的呀!

2、get some shut-eye

get some shut-eye:閉目養神,小睡一下

我們比較熟悉的Shut up,為閉嘴的意思。那麼Shut-eye 則為閉上眼睛。

例句:

A: Tom,you look really tired! Why not get some shut-eye?

A: Tom,你看起來太累了!要不要先小睡一下啊?

B: Well,I'm afraid I'll sleep until the morning if I do. I think I should drink a cup of coffee and finish my work here.

B: 但我怕我會一覺到天亮,我還是喝個咖啡繼續做完工作好了。

3、take a snooze

take a snooze:打盹

Snooze 有小睡,打瞌睡的意思。在我們手機的鬧鐘裡有一個“稍後提醒”功能,英文意為“snooze”,那就是讓你小睡一下啦!

例句:

My grandfather likes to snooze in front of the TV.

我的爺爺喜歡在電視機前打瞌睡。


You snooze,you lose.是常見的諺語,意思為你打盹就輸了,引申為稍不注意則會錯失良機


分享到:


相關文章: