因为方言不同有哪些尴尬瞬间?买车票回福州,结果买成浙江湖州

因为方言不同有哪些尴尬瞬间?

看看网友是什么说的:

网友:十几年前在一家台资公司工作。总经理是台湾人,普通话不是很标准,有时候听不明白。有次闲聊时,老是听他说狐狸精,狐狸精的。我以为他在说公司哪个领导的花边新闻……后来才搞明白,他说的是“福利金”。跟同事笑了好几天!

网友:emmm,我们广西人,讲普通话,真的有点淡淡的忧伤,上次去外地玩,买车票回来的时候,碰到一个大叔也是买回来广西的车票,去广西,说成了,去港西,售票员懵了半天没听懂。

网友:我是广西的。在超市做收银员的时候,碰到四川人来买东西,结账的时候问我好多钱啊,我说不多啊,买那么多东西这个价格适合啊,她又问问我好多钱啊,我说不多啊,[笑哭]后面她老公就说她的意思是多少钱。。

网友:八十年代上大学,地区交流还很不频繁,临沂的同学遇到东北同学。东北同学问临沂同学:中午整点啥?临沂同学问:整是什么意思。回答:整就是吃的意思。 下午,东北同学去厕所,发现厕所堵住了,随口说了一局:这咋整。旁边临沂同学听到后,扶着洗手台狂吐!

网友:你要去福州呢!还是湖州呢还是抚州呢!

因为方言不同有哪些尴尬瞬间?买车票回福州,结果买成浙江湖州

因为方言不同有哪些尴尬瞬间?买车票回福州,结果买成浙江湖州

因为方言不同有哪些尴尬瞬间?买车票回福州,结果买成浙江湖州

因为方言不同有哪些尴尬瞬间?买车票回福州,结果买成浙江湖州

因为方言不同有哪些尴尬瞬间?买车票回福州,结果买成浙江湖州

因为方言不同有哪些尴尬瞬间?买车票回福州,结果买成浙江湖州

因为方言不同有哪些尴尬瞬间?买车票回福州,结果买成浙江湖州

那么,因为方言不同有哪些尴尬瞬间?


分享到:


相關文章: