導讀
近日,由互聯網教育智能技術及應用國家工程實驗室、中國教育與社會發展研究院和北京師範大學智慧學習研究院聯合舉辦的“智能技術支持下的學習環境及應用學術沙龍”在北京師範大學舉行。
美國佛羅里達大學教育系傅丹靈(Fu Danling)教授作了題為Translanguaging and Academic Writing(“語言穿梭”與學術寫作)的報告。
傅丹靈教授介紹了第二語言習得的前沿理論 “translanguaging” (語言穿梭)的概念與應用。她認為,應該讓學習者放下包袱,充分使用自己的母語去學習外語,因為雙語者(bilingual person)的語言系統是兩種語言的融合,而非分立的兩個語言體系。她還介紹瞭如何用“語言穿梭”的方式來克服學術寫作中的困難。
關注我們(搜索CITlab,關注微信公眾號),回覆FD,獲取報告PPT全文。
閱讀更多 互聯網教育實驗室 的文章