必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。
學英語,如果你想說得和歪果仁一樣地道,除了標準的發音外,生活俚語也非常重要!
尤其很多俚語都不能從字面上簡單得去理解,懂俚語的真正意思,你才能和歪果仁無障礙的交流!
今天給大家分享幾個關於數學的俚語,它們真正的意思你都知道嗎?
five-and-ten
五和十 ×
廉價商品;雜貨店,小零售店 √
怎麼理解five-and-ten表示廉價商品意思?原來five-and-ten是five-and-ten-cent store的簡寫,美國人說習慣了就直接說five-and-ten,這裡的five表示5分錢,ten表示1角錢。
還有美國人說成five-and-dime 這裡的dime[ daim ] (美、加拿大)指一角銀幣
例句:
The meat is five- and -ten recently.
最近肉很便宜。
In a five-and-ten-cent store you can buy all manner of things.
在小雜貨店裡你能買到各種各樣的東西。
Have two left feet
有兩隻左腳 ×
笨手笨腳,笨拙 √
誰會有兩隻左腳?歪果仁是不是數錯啦?答案很簡單:並沒有。人家這是在形容“笨手笨腳”。
例句:
My wife is a good dancer, but I've got two left feet.
我太太舞跳得很好,可是我卻笨手笨腳。
Deep six
深六 ×
丟掉,置之不理 √
例句:
The agency gave my suggestions the deep six.
經銷處對我的建議置之不理。
We have to give all our plans the deep six.
我們必須放棄所有計劃。
In seventh heaven
在第七天堂 ×
十分高興 √
例句:
After I was given my first camera I was in seventh heaven.
我得到我的第一臺照相機後開心極了。
Ten to one
十對一,壓倒性優勢很明顯。這個短語是“十之八九、非常有可能”的意思。
例句:
Ten to one he'll be late.
他十有八九得遲到。
Ten to one the teacher made a mistake.
很可能老師犯了一個錯誤。
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條號,私信發送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字+音頻;必克獨家外教發音教學視頻;原汁地道的美式發音與俚語資料。
2、【免費外教課】
學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【瞭解更多】,免費測試一下吧!
閱讀更多 必克英語 的文章