朋友說You are telling me,我又把事情說了一遍,結果他很納悶

​酷酷的你,優秀的你,點擊右上角關注我們,並私信“英語資料”,即可免費領100G+英語學習大禮包哦!

​英語口語中,有很多短句子,聽起來很簡單,字面意思也很容易懂。然而,它們所表達的含義卻不是那麼回事。

本期,大汪帶大家學學兩句出現頻率很高的英語口語句子。

朋友說You are telling me,我又把事情說了一遍,結果他很納悶

在江邊的露臺咖啡笑的兩個漂亮女人

1)You are telling me 這還用你說,我早就知道了;

英語字面意思:“你正在告訴我”,當一位外國朋友說這句話時,是表示其實他已經知道了,但是我又把事情說了一遍,結果他就很納悶了,場面比較尷尬。

瞅瞅例句:

- Did you watch the news?It will snow heavily tomorrow.

- You’re telling me.

- 你看新聞了嗎?明天會下大雪。

- 我早就知道了。

- Hey, you know what?I saw Adam and Sarah dating yesterday.

- You’re telling me.

- 嘿,你知道嗎?我昨天有看到亞當和莎拉在約會。

- 我早就知道了。

朋友說You are telling me,我又把事情說了一遍,結果他很納悶

快樂媽媽和女兒討論帖子

2)Now we are talking 這才有的談,你說到點子上了;

英語字面意思:“現在我們正在說話”,當聊天的時候朋友對我這麼說,我納悶了,我們本來就在聊天,為啥說這句?其實,是他認為,現在聊天才算是聊到點上了。

瞅瞅例句:

- I am so hungry,let’s go grab some lunch.

- Now we are talking.

- 我太餓了,我們去吃午飯吧。

- 你說到點子上了。

- Hey,let’s go fishing this afternoon,shall we?

- Then,where is your fishing rod?

- Don’t worry,everything is ready.

- Now we are talking.

- 嘿,我們今天下午去釣魚吧,怎麼樣?

- 那你的釣魚竿在哪呢?

- 別擔心,一切都準備好了。

- 這才有的說嘛。

朋友說You are telling me,我又把事情說了一遍,結果他很納悶

年輕的夫婦在咖啡館裡的智能手機瀏覽互聯網

今日卡片

朋友說You are telling me,我又把事情說了一遍,結果他很納悶


分享到:


相關文章: