“清末怪杰”辜鸿铭,不仅留辫子带书童授课,还有恋三寸金莲之癖

提起辜鸿铭这个名字,稍微有点文学常识的人都有点熟悉。他一生获奖无数,学贯中西,精通英、法、德等9种语言,光博士学位就13个,是清末精通西洋科学、东方文学的中国第一人。中国著名的“四书”中的三部都是由他翻译的,一生著作无数,素有“清末怪杰”之称。当时西方流行着一句话:到中国可以不看三大殿,但不可不看辜鸿铭。由此可见他在中西方的名气有多高。

“清末怪杰”辜鸿铭,不仅留辫子带书童授课,还有恋三寸金莲之癖

图为辜鸿铭

而提起这位文学上的巨人,除了他在学问上的成就被大家称赞外,还有一则轶事也成为了众人酒足饭饱后谈论的对象。当时辜鸿铭在北大授课,但他却梳着长辫子、带着书童走进了教室。看到自己的老师这副打扮, 学生们顿时哄堂大笑。

但辜鸿铭却不为所动,只见他平静地说道:“我头上的辫子是有形的,你们心中的辫子却是无形的。”学生一听此言立马安静了下来,辜鸿铭继续说道:“我头上有形的辫子可以剪掉,而你们心中无形的辫子却是剪不掉的。”学生们听后更是语塞,而虽然当时已是民国,辜鸿铭依旧留着长辫子带着书童穿梭在北大校园里。

“清末怪杰”辜鸿铭,不仅留辫子带书童授课,还有恋三寸金莲之癖

图为辜鸿铭剧照

对于“中国文化”,辜鸿铭是百分之百的推崇。不论是封建专制制度,还是吐痰、裹脚、多妻制,他总能用自己的“疯言疯语”将之转化为一种美轮美奂的文化。因此,当时的辜鸿铭除了有“清末怪杰”这一称号外,还有“辜疯子”之称。

有次,辜鸿铭在英国街头读报纸,却故意拿倒读。被一位英国人看到后哈哈大笑说道:“看这个中国人多笨,报纸都拿倒了,还假装懂英语。”面对英国人的嘲讽,辜鸿铭不紧不慢的回道:“你们英文太简单,正着读显不出本事。”说完继续倒着拿报纸,一口熟练的伦敦腔“怼”的那位英国人没话说。

“清末怪杰”辜鸿铭,不仅留辫子带书童授课,还有恋三寸金莲之癖

图为辜鸿铭字画

除此之外,这位文学大师还有一特殊的癖好:恋女子的三寸金莲。辜鸿铭的妻子叫淑姑,是一位温柔贤良的典型中国传统女性。而她那双“特别神气美妙的三寸金莲”令辜鸿铭折服,不仅喜欢看,他还喜欢闻,更是讲究“瘦、小、尖、弯、香、软、正”七字诀。

他把妻子的小脚视若珍宝, 无聊时就让淑姑脱下鞋子俯身低嗅,如闻花香,感到身心舒畅。当辜鸿铭执笔写作而灵感迟迟不来之时,就唤妻子始入书房,“右手执笔,左手执拂手触鼻,不停地闻嗅”(拂手即双脚),以此来找灵感。他在自己的文章中写道:“前代缠足,实乃虐政,我妻的小脚,乃我的兴奋剂”。因为恋足癖,他还被公开反小脚的康有为私授“知足常乐”的横幅。

“清末怪杰”辜鸿铭,不仅留辫子带书童授课,还有恋三寸金莲之癖

图为清末女子三寸金莲

其实对于辜鸿铭恋足这个癖好,每个人都有自己的看法。就像留辫子带书童上课一样,他本人都不在意,并不觉得这是一件丢人的事情,那旁观者又有何资本去妄加评头论足呢?真正的智者应该把关注点放在他的文学成就上,而不是抓着别人特殊的癖好不放,甚至施以嘲讽之意。


分享到:


相關文章: