「找行李」不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

Hi,大家好,我是天天用英語的小珠。

如果有任何幼兒英語、小學英語、初中英語的問題,

都可以給我留言,24小時之內肯定回覆,你的關注和轉發,將是對我們最大的鼓勵,O(∩_∩)O謝謝。

助理毛毛休假歸來,進門還沒給我們發禮物,就叫住我們,說"在機場問去哪裡取行李,說Where can I find my luggage",為什麼工作人員給帶到其他地方去了,各位愛學習的寶寶,知道毛毛哪裡說錯了嗎?

01

find my luggage是什麼?

我們說"找,尋找",第一反應都是find,

但find在英文裡側重的是,

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

"尋找遺失的的物品",所以你說了find,

那麼多半機場工作人員,會給你帶到失物招領處,

其實我們說的找行李,只是想問

"去哪裡拿行李"也就是行李認領

正確的說法是"claim"

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

行李領取處就是"luggage claim".

I can't find my luggage, please help me.

我找不到我的行李,能幫幫我嗎

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

Excuse me, do you know where the baggage claim is?

不好意思,請問去哪裡拿行李呢?

找行李可以用search嗎?

幫我找那件金色的行李,可以說

Please help me search luggage嗎?

如果沒有看出錯誤,

只能說你學習英文的過程中,還要更注意細節

請別人幫忙尋找,正確的說法是search for,

你單獨說search,意思就變成"搜查",

那麼工作人員會認為你帶了什麼違禁品。

很容易造成誤會。

Please help to search for this gold luggage, I think I just lost it.

能麻煩幫我找一個金色的行李箱嗎?我好像給丟了。

02

smoke free是"隨便吸菸"嗎?

如果還不知道這句話的意思,

那就說明,free這個簡單的詞,

你還沒有學明白哦!

別看到free,只反應出免費的意思,

free的另一個意思是"免去",

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

比如,我們常見的"duty-free"和"tax-free",

都是免稅店的意思,

"interest-free"是免利息,

所以"smoke-free"就是免吸菸,

也就是"禁止吸菸"。

也可以說non-smoking area,無煙區。

Excuse me sir, the airport is smoke-free.

不好意思先生,機場是無煙區。

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

He bought his girlfriend some duty-free perfume.

他給女朋友買了一些免稅香水。

03

"轉機"能說transfer嗎?

這是很多人出國都很擔心的問題,

就是中轉行程,如果聽不懂飛機廣播,

找不到轉機登機口,怎麼辦,

現在告訴你,找到有transfer標誌的地方就可以啦,

轉機是transfer flight.

Is this a direct flight or transfer flight?

這是直飛航班還是轉機航班?

很多地方不說transfer!!

轉機除了transfer還有一種說法,你也一定要會,

叫做connection,connection flight.

轉機乘客,connecting passenger

兩種說法都要會哦!

I'm a connecting passenger to London.

我是轉機到倫敦的旅客。

“找行李”不是find my luggage!不清楚這些,還怎麼出國玩?

How can I move the connecting flight if my first flight is delayed?

如果我第一程航班延誤,要怎麼改簽轉接航班呢?


分享到:


相關文章: