解讀千古悼亡之首《江城子·十年生死兩茫茫》

江城子·十年生死兩茫茫

蘇軾 北宋

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。

千里孤墳,無處話淒涼。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。

相顧無言,惟有淚千行。

料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

解讀千古悼亡之首《江城子·十年生死兩茫茫》

譯文:

十年了,我與愛妻你陰陽相隔、音訊渺茫。不想去想,自己卻一刻也難以忘記你。你的墳地孤孤單單在千里之外,我到哪裡去訴說失去你之後我整個人生的淒涼呢?就算與愛妻你有緣再次相逢,你也不可能認識我了,你看——我已經滿面紅塵,白髮如霜。


夜裡,我恍恍惚惚在隱約的夢境中回到了故鄉,小窗前,你正對鏡梳妝。你我相望無言,只有淚水千行。料想那年年歲歲讓我肝腸寸斷的地方,是月圓之夜,我心愛的妻子葬身之地長滿雪松的小山頭。

解讀千古悼亡之首《江城子·十年生死兩茫茫》

名詩詞解讀:

蘇軾在題記中說,“乙卯正月二十日夜記夢”,所以這首詞上闋寫實,下闋寫夢。

蘇東坡十九歲時,與年方十六的王弗結婚。王弗年輕美貌,且侍親甚孝,二人恩愛情深。東坡《亡妻墓誌銘》寫道:“見軾讀書,則終日不去。”頗有“紅袖添香夜伴讀”的味道。有道是恩愛夫妻不到頭,天命無常,王弗27歲就去世了。

這對東坡是極大的打擊,王弗逝世後這十年間,東坡因反對王安石的新法,在政治上受到壓制,自請到密州後,又逢凶年,身心困苦已極。又逢亡妻十年忌辰,悲悽想與之傾訴,卻陰陽相隔。更有一種“此恨綿綿無絕期”的淒涼。

解讀千古悼亡之首《江城子·十年生死兩茫茫》

這首《江城子十年生死兩茫茫》雖為千古悼亡之首,可誰又讀懂了東坡以下三首七律的心聲呢?

元豐三年的《正月二十日往岐亭郡人潘古郭三人送餘於女王城東禪莊院》:

十日春寒不出門,不知江柳已搖

稍聞決決流冰谷,盡放青青沒燒

數畝荒園留我住,半瓶濁酒待君

去年今日關山路,細雨梅花正斷

解讀千古悼亡之首《江城子·十年生死兩茫茫》

元豐四年的《正月二十日與潘郭二生出郊尋春忽記去年是日同至女王城作詩乃和前韻》:

東風未肯入東門,走馬還尋去歲

人似秋鴻來有信,事如春夢了無

江城白酒三杯釅,野老蒼顏一笑

已約年年為此會,故人不用賦招

元豐六年的《六年正月二十日復出東門仍用前韻》:

亂山環合水侵門,身在淮南盡處

五畝漸成終老計,九重新掃舊巢

豈惟見慣沙鷗熟,已覺來多釣石

長與東風約今日,暗香先返玉梅


分享到:


相關文章: