哇平江话|不是平江人,看懂这些词算你赢

哇平江话|不是平江人,看懂这些词算你赢

哇平江话|不是平江人,看懂这些词算你赢

在“流派“”众多的湖南方言中,平江话一向被认为是朵奇葩,与其他湘音迥异的发音方式,诸多独有的字和词,常常让人如听天书、摸不着头脑。

哇平江话|不是平江人,看懂这些词算你赢

在平江话中,有不少词属于“独有”,不仅普通话里没有,邻近地区的方言里也没有,这些词被称为特征词。

据研究者分析,大致有两个原因,一是平江话保持古汉语词较多,其他方言已经失传或者用新词替代了;二是相对封闭环境下(山区),平江人自己创造的新词没有流传出去。

以下是一些这种“彪悍”词语的部分代表,不看解释,你能懂几个?

wang(望)yue(月)xie(斜)

望月斜是啥你一定想不到……

哇平江话|不是平江人,看懂这些词算你赢

就是这货——向日葵。

这种原产南美洲的植物,适应性强,用途广,传遍了世界。我国南北各地都有种植。向日葵别名甚多,如:向阳花、朝阳花、太阳花、向日红、向东莲、转日莲、傍日莲等等。命名的共同特点是,紧紧围绕一个“日”字,着眼太阳。

平江人与众不同,叫“望月斜”,用的是逆向思维,白天虽然朝着太阳,可一到晚上,望见月亮却低下了头——斜了。着眼于月亮为向日葵命名的,除了平江的邻居浏阳把向日葵叫做照月莲以外,就目前所知,全国似乎没有第三家了。

ma(码)gong(碽)

这个也属于“你绝对猜不着”系列。

哇平江话|不是平江人,看懂这些词算你赢

码碽其实就是石头!

码碽也叫做码头固,一般只在口头出现,很少写在字面上。

单纯记音时写成马贡,兼顾意义时,也写成马弓、码拱。根据黄传惕老师在《平江方言》一文中的分析,现在写的码碩依据是,古汉语中码与玛同,而碽字在《康熙字典》上的解释是击石的声音。

这样一分析,顿时感觉高大上了有木有。

hui(茴)

你没看错,就是著名文学家、教育家孔乙己先生所说的那个“茴”字。

哇平江话|不是平江人,看懂这些词算你赢

但是,此“茴”非彼“茴(香豆)”。

平江人的“茴”,指的是红薯,也就是甘薯!

哇平江话|不是平江人,看懂这些词算你赢

平江大部是山区,水田少,旱土多,很适宜种甘薯,成为水稻以外的一种重要粮食作物,几乎不可缺少的食品。茴丝拌饭、茴粉煎蛋、茴粉丝打汤、茴片当点心,茴可以酿酒,嫩叶子做菜、干茴藤喂猪。用茴派生的词很多,日常都写作茴。

至于平江人为什么叫红薯做“茴”,据诸多学者考据研究,答案是……不知道!是的,就是这么任性。

哇平江话|不是平江人,看懂这些词算你赢

fu(夫)niang(娘)

夫娘,不是老公,也不是老娘,而是妻子

娘这个词,古代大致有4种含义:1、母称。2、少女之号。3、妇女的泛称。4、美称。

平江话中这4种含义都保存。称母亲为娘,少女叫做小娘,观音菩萨叫观音娘娘。夫娘属于泛称的一类。

有夫之妇——有丈夫的“娘”——夫娘。古人把妻子称为娘子很普遍,但是夫娘一词,还没有在古书中找到,现代各方言中也少见。

也许是因为,平江人都比较尊重妻子(妻管严),习惯于把老婆当娘—娘一样供奉着吧……

哇平江话|不是平江人,看懂这些词算你赢

部分资料根据黄传惕《平江方言》一文整理


分享到:


相關文章: