6 月 22 日,宜热恋

每一个独立而丰富的灵魂,都有处可栖息

6 月 22 日,宜热恋

智利诗人聂鲁达(Pablo Neruda, 1904 - 1973)是 1971 年诺贝尔文学奖得主,被誉为二十世纪最伟大的拉丁美洲诗人。聂鲁达的诗对外在的世界总是饱含深情,这使得他的诗总是有着极强的感染力。聂鲁达一生经历了三位女人,而对爱情的描述也成为他灵感的最大源泉。

6 月 22 日,宜热恋

《二十首情诗和一首绝望的歌》诗摘:

我在这里爱你。

在黑暗的松林里,风解脱了自己

月亮像磷光在漂浮的水面上发光

白昼,日复一日,彼此追逐

……

我在这里爱你。

而且地平线徒然地隐藏你。

在这些冰冷的事物中我仍然爱你。

——

我喜欢让你默默无言,仿佛你不在,

你从远方听着我,而我的声音接触不到你。

仿佛你的眼睛已经飞走,

仿佛有一个吻封住你的嘴巴。

就像所有事物充满我的灵魂

你从事物之中浮现,充满我的灵魂。

你就像我的灵魂,一只梦的蝴蝶,

你就像忧伤这个词。

——

今晚我可以写出最悲哀的诗。

写出,例如,“夜里星繁,

星星在远方很湛蓝,打着寒颤。”

夜风在天空里回旋和歌唱。

今夜我可以写出最悲哀的诗。

我爱她,而有时她也爱我。


分享到:


相關文章: